Centauri Çeviri İspanyolca
899 parallel translation
Look, Proxima Centauri.
Mira, Proxima Centauri...
Time will pass and children will learn that we were the first who had set out on a journey through the Universe to find life on the planets ofAIpha Centauri.
El tiempo pasará, y a los niños se les enseñará que fuimos los primeros que nos embarcamos en un viaje a través del universo para buscar vida en los planetas de Alpha Centauri.
Alpha Centauri was chosen as the destination ofthe mission not only forbeing a star closest to Earth.
Alpha Centauri fué escogida como destino de la misión no sólo por ser una estrella próxima a la Tierra.
We're flying to Centauri. Why hasn't anyone ever flown to Earth.
Estamos volando hacia Centauri porque nunca nadie voló hacia la Tierra.
It may belong to theAIpha Centauri planetary system.
Puede pertenecer al sistema planetario de Alpha Centauri.
That'sAIpha Centauri.
Eso es Alpha Centauri.
Zefram Cochrane of Alpha Centauri?
¿ Zefram Cochrane de Alfa Centauri?
The truth is, I'm a little green man from Alpha Centauri.
La verdad es que soy un extraterrestre de Alfa Centauro.
The delegate from Alpha Centauri has arrived, Your Majesty.
El delegado de Alpha Centauri ha llegado, Su Majestad.
Torbis, please inform the others that Alpha Centauri has arrived.
Torbis, por favor, informa a los demás que Alpha Centauri ha llegado.
The delegate from Alpha Centauri, member of the Galactic Federation, presents his credentials before His Majesty, King Peladon.
El delegado de Alpha Centauri, miembro de la Federación Galáctica,... presenta sus credenciales ante Su Majestad, el Rey Peladon.
Peladon welcomes the delegate from Alpha Centauri.
Peladon acoge con satisfacción al delegado de Alpha Centauri.
Earth is many light years away from us? Is that not so, Alpha Centauri?
La Tierra está a muchos años luz de distancia de nosotros. ¿ No es así, Alpha Centauri?
You are the delegate from Alpha Centauri?
Tú eres el delegado de Alpha Centauri?
Delegate Alpha Centauri.
Delegado de Alpha Centauri.
And I hardly think Centauri would hurt a fly, would you?
Y no creo Centauri sea capaz de matar una mosca, ¿ verdad?
The technology of Centauri is competent enough.
La tecnología de Centauri es bastante competente.
Arcturus is a coward by logic and Centauri is a coward by instinct, but they will not leave the Doctor stranded.
Arcturus es un cobarde por lógica... y Centauri es un cobarde por instinto,... pero no dejarán al Doctor sólo.
We have the need of a private conference for the benefit of Alpha Centauri.
Necesitamos una conferencia privada para el beneficio de Alfa Centauri.
You playing the grand ambassador, and Centauri upstaging everybody, and Peladon acting like a wet fish, I think it's about time that...
Contigo jugando como gran embajador, Centauri eclipsando a todo el mundo,... y Peladon actuando como un pescado fresco, creo que es hora de...
Work on Centauri.
Trabajo en Centauri.
Thank you. Alpha Centauri, you've made a very wise decision.
Gracias, Alfa Centauri, usted ha tomado una decisión muy sabia.
But I think I preferred his cold logic to the hysteria of Centauri.
- Pero creo que prefería su fría la lógica a la histeria de Centauri... - No deberíamos haber venido! Fue una locura!
Centauri, stop it.
- Lo supe todo el tiempo! No hay escapatoria! - Centauri, ya basta!
Centauri!
- Nos matarán a todos! - Centauri!
Centauri, stop it!
Centauri, basta!
Alpha Centauri.
- Alpha Centauri.
Alpha Centauri, my dear fellow,
Alpha Centauri, mí querido amigo,...
- Well? - Actually, you owe Alpha Centauri a very great deal of gratitude.
- En realidad, le debes a Alpha Centauri... una gran gratitud.
We were approaching Alpha Centauri.
Nos aproximábamos a Alfa Centauro.
Have to hurry, we're entering the area of Proxima Centauri activity.
Tenemos que darnos prisa, estamos entrando en el área de actividad de Próxima Centauri.
In 20 minutes he will be melted by Proxima Centauri.
En 20 minutos se fundirá con Próxima Centauri.
Alpha Centauri!
Alpha Centauri!
Capricorn, Cabalevsky, Centaur, Cryuchkov, Cristalinskaya...
Capricornio, Cabalevski, Centauri, Crioutchkov, Cristalinskaïa...
The closest star is Proxima Centauri, around 4 light years away.
La más cercana es plus Próxima de Centauro, está a unos 4 años luz y 1 / 3.
In just four and a half years, the craft could reach our nearest star, Alpha Centauri.
En apenas cuatro años y medio, la nave alcanzará la estrella Alfa Centauri.
So a trip to Alpha Centauri, 4 1 / 2 light-years away would take 45 years, less than a human lifetime.
Un viaje a Alfa Centauro, a 4,5 años luz llevaría 45 años, menos que una vida humana.
We might at this moment have the first survey ships returning with astonishing results from Alpha Centauri and Barnard's Star, Sirius and Tau Ceti.
Nuestras primeras naves de exploración estarían regresando con sorprendentes resultados de Alfa Centauro la estrella de Barnard, Sirio y Tau Ceti.
So a trip to Alpha Centauri, 4 1 l2 light-years away would take 45 years, less than a human lifetime. Such ships could not travel close enough to the speed of light for the time-slowing effects of special relativity to become important.
Me imagino a los Anasazi reunidos y sentados en estos bancos cada 21 de junio vestidos especialmente para celebrar el poder del Sol.
All the planning charts and demolition orders have been on display in your local planning department in Alpha Centauri for 50 Earth years, and so you've had plenty of time to lodge any complaints...
Todas las tablas de planificación y órdenes de demolición han estado expuestas en su Departamento Local de Planificación en Alfa Centauri durante 50 de sus años terrícolas, así que han tenido todo el tiempo del mundo para presentar alguna queja...
What do you mean you've never been to Alpha Centauri?
¿ Qué quieren decir con que nunca han estado en Alfa Centauri?
'In those days, spirits were brave, stakes were high, men were real men,'women were real women,'and small furry creatures from Alpha Centauri'were real small furry creatures from Alpha Centauri.
En aquellos días, los espíritus eran valientes, los postes eran altos, los hombres eran hombres de verdad, las mujeres eran mujeres de verdad, y las pequeñas criaturas peludas de Alpha Centauri eran pequeñas criaturas peludas de Alpha Centauri de verdad.
- Centauri's the name.
- Centauri es mi nombre.
Centauri is impressed.
Centauri está impresionado.
Which is why Centauri is here.
Por lo que Centauri está aquí.
- Listen. Centauri wants to keep it for a surprise.
Centauri quiere reservarse la sorpresa.
Centauri, what's goin'on here?
Centauri, que sucede aquí?
Oh, someday these cheapskates will thank Centauri.
Oh, algún día este tacaño le agradecerá a Centauri.
Centauri.
Centauri.
- Centauri.
- Centauri.
Pashka, this is Proxima Centauri.
Pashka, esto es Próxima Centauri.