English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ C ] / Chanel

Chanel Çeviri İspanyolca

1,349 parallel translation
Well, your golf sweater stinks of Chanel No.5.
Bueno, tu suéter de golf huele a Chanel Nº 5.
Chanel number-bleedin'- five.
Chanel número cinco.
Style comes from Chanel.
El estilo viene de Chanel.
And you... my Chanel No 5.
Y tú... mi Chanel No 5.
I've got Chanel No. 45.
Tengo Chanel Nº 45.
My sisters and a dab of scent, maybe only Evening in Paris, but making it seem as if the whole world was drenched in Chanel.
Mis hermanas y un toque de perfume, tal vez solo Noche en París, pero hace que parezca como si el mundo entero estuviera empapado en Chanel.
Listen to this : " Dear Santa, my name is Chanel Jenkins.
Oigan esto. "Querido Papá Noel, mi nombre es Chanel Jenkins."
chanel dumpster no. 5.
chanel basurero no. 5.
Ooh, I was gonna ask you Should I wear the navy blue chanel
Iba a preguntarte si debería usar el Chanel azul marino
Hey, a fine lady like you, should be wearing Chanel, or some Rolex or something.
Hey, una fina dama como tu, debería usar Chanel, o algun Rolex o algo así.
I'll have my father buy me a pair of $ 600 chanel flats before our next meeting.
Tendré que hacer que mi padre me compre un par de zapatos Channel de 600 dólares antes de nuestra próxima reunión.
"Brian, that's rubbish". He goes, yeah, but it's Dolce and Chanel or whatever.
"Brian, eso es una basura".
As though that's an excuse.
si, pero es Dolce y Chanel o lo que sea. Como si eso fuera una excusa.
Chanel No. Shit?
¿ Chanel número Mierda?
I've been wearing Chanel No. 5 since my christening.
Estoy usando Chanel No. 5 desde mi bautizo.
- Would you like Chanel No. 5? - No, thank you.
¿ Quiere unas muestras de lo que quiere buscar?
Prada, Jimmy Choo, Chanel are expensive.
Puedo comprarme ropa, zapatos, costosos.
Like Chanel No. 5 comes out of your ass, Moreland.
Como si de tu trasero saliera perfume, Moreland.
- Thanks, Chanel number 41.
- Gracias, Chanel número 41.
I want to show you some chanel.
Y tú ven aquí. Quiero enseñarte algo.
CHANEL COCO IGOR STRAVINSKY
CHANEL COCO IGOR STRAVINSKY
With your permission, I'd like to introduce Gabriele Chanel.
Con su permiso, me encantaría presentarle a Gabriele Chanel.
You don't like colour, Mademoiselle Chanel?
No le gustan los colores, Mademoiselle Chanel?
We're lucky Mademoiselle Chanel invited us.
Tenemos suerte que Mademoiselle Chanel nos haya invitado
I'll call it # Chanel #.
Lo llamaré # Chanel #.
How long have you been working for Mademoiselle Chanel?
Hace cuanto que trabaja para Mademoiselle Chanel?
Mademoiselle Chanel, Monsieur Beaux is expecting you.
Mademoiselle Chanel, Monsieur Beaux la espera
Mademoiselle Chanel...
Mademoiselle Chanel...
I've been thinking about our project, # Essence de Chanel #.
Estuve pensando en nuestro proyecto, # Essence de Chanel #.
# Chanel # will do.
# Chanel # solo está bien.
From Mademoiselle Chanel for Ludmilla.
De Mademoiselle Chanel para Ludmilla.
Mademoiselle Chanel has given me some perfume.
Mademoiselle Chanel Me dio algo de perfume
Mademoiselle Chanel.
Mademoiselle Chanel.
And I've asked Mademoiselle Chanel to design the sacrificial costume.
Y le he pedido a Mademoiselle Chanel que designe el traje de sacrificio
COCO BEFORE CHANEL
COCO De la rebeldía a la leyenda de Chanel
For 60 years, Coco Chanel's creations defined the modern woman. The era's greatest celebrities adopted her style.
En 60 años de carrera Coco Chanel diseñó miles de modelos que definieron a la mujer moderna.
Givenchy in the morning and Chanel and Dior in the afternoon and I don't want to see any alcohol and I do not want to see any drugs
DeVinchi por la mañana y Channe y Dioor por la tarde. No quiero ver ni una gota de alcohol ni tampoco quiero ver drogas
Chanel perfume, Chanel perfume.
Perfume Chanel, perfume Chanel.
Chanel lipstick, Chanel lipstick.
Lápiz labial Chanel, lápiz labial Chanel.
How much is the Chanel perfume?
¿ Cuánto cuesta ese perfume Chanel?
Chanel 5 News was there exclusively when the bust went down.
El canal 5 estubo ahí exclusivamente cuando lo arrestaron.
As you can see, the 4th Quarter projections for the U.S. alone are 14 % higher than Chanel's latest line.
Como pueden ver las proyecciones del cuarto trimestre para los Estados Unidos son 14 por ciento más altas que la última línea de Chanel.
She was in her Chanel suit.
Le puse su sastre Chanel.
Oh, my God, not the Chanel.
Dios, no en la Chanel.
I'm not really dressed for ladling, but, um, I could stand by the condiment bar and spritz people with my Chanel.
No voy vestida para la ocasión, pero puedo estar junto a la barra de los condimentos y pulverizarles con mi perfume.
It reeks of gin and chanel no. five.
Apesta a Ginebra y Chanel nº5.
Yeah, more like a chanel wallet and a credit card to get me out of the house.
Si, más carteras de chanel y una tarjeta de crédito Para tenerme fuera de casa.
Roman got you a chanel beret.
Roman te trae una boina de Chanel.
Did you see the history chanel...?
¿ Viste el especial del canal...? Spencer, allí estás.
- "Chanel". - No, it's "Bulgari".
Channel
He shat on my Chanel.
Hizo popó en mi Chanel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]