Cherche Çeviri İspanyolca
14 parallel translation
- Your husband is under arrest in the Cherche-Midi prison.
- Su esposo está preso... -... en la prisión Cherche-Midi.
Did he say Rue Cherche-Midi?
¿ Dijo calle Cherche-Midi?
I heard them say "Cherche-Midi".
Les oí decir "Cherche-Midi".
- Cherche!
- Mierda!
Baguettes, little rye currant rolls... like you get at the Poilâne Bakery on the Rue de la Cherche Midi.
Pan blanco en barra, panes de centeno con pasas... como los de la panadería Poilâne en la Rue de la Cherche Midi.
Except for picking snails.
Sauf à pour la cherche des escargots.
I'm expecting some news. Mr. Duborny has contacts at Cherche-Midi.
El Sr. Duborny tiene acceso al Cherche-Midi.
Short on money, tall and skinny, cooking in a small hotel room on the Rue du Cherche-Midi.
Con poco dinero, alto y flaco, cocinando en una pequeña habitación de hotel de la Rue du Cherche-Midi.
Je cherche mes habits.
Buscando mi ropa.
Cherche la femme, my friend!
Me temo que no puedo hacerlo, Capitán. Adiós.
I'm looking for this boy. Je cherche...
Busco a este niño.
Bonsoir. Je cherche pour Jane Jenkins et Marie Dubois?
Bonsoir. ¿ Busco a Jane Jenkins y Marie Dubois?
He's at Cherche-Midi Prison.
Está en Cherche-Midi.
Cherche la femme. It looks like it turns out well?
Vamos, te está tomando todo el día.