Clayton Çeviri İspanyolca
2,037 parallel translation
Mother, Alice Mary Clayton.
Madre, Alice Mary Clayton.
Hi, I'm Michael Clayton.
Hola, soy Michael Clayton.
Michael Clayton. I'm an attorney in New York.
Michael Clayton, soy un abogado.
My name's Michael Clayton.
Me llamo Michael Clayton.
Do you know Michael Clayton?
¿ Conoce a Michael Clayton?
Michael Clayton.
Michael Clayton.
- 90 Clayton Avenue.
- Avda. Clayton 90.
Three perps down at 90 Clayton.
Tres criminales heridos en Clayton 90.
Clayton, Big Debbie.
Clayton, Big Debbie.
Shit, Clayton, run!
¡ Mierda, Clayton, corre!
- Come on, Clayton, run!
- ¡ Vamos, Clayton, corre!
Your brother Christopher Clayton was being treated at Livermore Hospital.
A su hermano, Christopher Clayton, lo atendían en el hospital Livermore.
Mr. Clayton is very well-known for his generosity to charitable institutions.
El Sr. Clayton es muy conocido por su generosidad hacia las instituciones de beneficencia.
I went to see that Thomas Clayton guy... you know, the rich dude.
Fui a ver a Thomas Clayton... el hermano menor, ese sujeto rico.
I was with Clayton.
Estuve con Clayton.
You were the first one to turn us on to Clayton and his brother.
Fuiste la primera en alertarnos acerca de Clayton y su hermano.
Bring me Clayton.
Tráeme a Clayton.
You have to find out where Clayton's hiding his brother.
Tienes que averiguar dónde esconde Clayton a su hermano.
- Mark Clayton.
- Mark Clayton.
Mark Clayton, Clayton?
¿ Mark Clayton, Clayton?
That's Eric, Eric Clayton.
Es Eric, Eric Clayton.
Look after Clayton, OK?
Cuida de Clayton, ¿ de acuerdo?
I got Clayton.
Tengo Clayton.
Where's Clayton?
¿ Dónde está Clayton?
Clayton!
Clayton!
Caju, where's Clayton?
Caju, ¿ dónde está Clayton?
Have you seen Clayton?
¿ Has visto Clayton?
What's wrong, Clayton?
¿ Qué pasa, Clayton?
- Have you seen Clayton?
- ¿ Has visto Clayton?
And you'll leave me with Clayton?
Y me vas a dejar con Clayton?
It's always about her and Clayton.
Siempre se trata de ella y Clayton.
Yeah, but what I mean is, I'm always looking after Clayton.
Sí, pero lo que quiero decir es, Siempre estoy buscando después de Clayton.
It's for our house, for Clayton.
Es para nuestra casa, en Clayton.
You want me to bring Clayton up alone?
Tú me quieres para que Clayton solos?
Cris, I can't care for Clayton alone.
Cris, no puedo cuidar a Clayton solo.
She left me with Clayton.
Ella me dejó con Clayton.
I'm taking Clayton.
Estoy tomando Clayton.
What now, Clayton?
¿ Y ahora qué, Clayton?
Clayton, don't worry'cause I'm gonna teach you all I know.
Clayton, no te preocupes porque Voy a enseñarte todo lo que sé.
Clayton, before you cross the street, you have to look both ways.
Clayton, antes de cruzar la calle, tienes que mirar a ambos lados.
And as for bringing my fiance's personal views into this, you know, clayton,. you're fond of invoking family values
Y traer a colación los puntos de vista personales de mi prometida en esto, sabe que Clayton, me hace apelar a los valores familiares,
Sincerely yours, L Clayton Roberts,
Sinceramente suyo, L Clayton Roberts,
I'm the michael clayton of cleveland.
Soy el Michael Clayton de Cleveland.
So you're gonna take a hit of this or Clayton's gun, and Clayton's not afraid to shoot someone, isn't it?
Entonces, vas a tomar un poco de esto o del arma de Clayton... y Clayton no teme dispararle a alguien, ¿ Cierto?
Really, Clayton?
¿ En serio, Clayton?
Although, I do believe you owe me a new Clayton.
Aunque, creo que me debes un nuevo Clayton.
Oh, there's clayton.
Ahí está Clayton.
And then just as we're closinin, she gives away a point like a piece of candy, and clayton did nothing.
Y entonces, justo cuando nos estamos acercando, ella va y les regala un punto. ¡ Como si fuera un caramelo! Y Clayton no hizo nada.
Clayton didn't come dn with you?
¿ Clayton no ha bajado contigo?
Samanta Clayton, has no criminal sheet.
Samanta Clayton, no tiene ficha criminal. Aparentemente, estudió Derecho.
Ms. Clayton, the president will see you now.
Srta. Clayton, el presidente la verá ahora.