English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ C ] / Creech

Creech Çeviri İspanyolca

96 parallel translation
Next, Miss Edna Creech.
Oh, gracias, capitán, nos encantaría.
Johnny Creech.
Johnny Creech.
Creech, you're number 14.
Greech, eres el número 14.
Creech, of course, that's obvious.
Creech, por supuesto, es obvio.
And over there on the right is Johnny Creech, upon whom the American hopes are riding today.
A la derecha está Johnny Creech, sobre quien recaen las esperanzas americanas.
Johnny Creech, 2 : 17, 2 : 18, 2 : 19, 2 : 20.
Johnny Creech : 2 : 17, 2 : 18, 2 : 19, 2 : 20.
That's a good time for Creech.
Es un buen tiempo para Creech.
I would never dream of jeopardizing your amateur standing with the Olympics, Mr Creech.
Nunca pretendería poner en peligro su debut... en las olimpiadas, Sr. Creech.
Mr Creech here has consented to try a pair.
El Sr. Creech ha aceptado probar unos.
Creech?
¿ Creech?
- Creech can look out for himself.
- Creech puede cuidarse solo.
- Creech.
- Con Creech. - No.
Don't you worry about what I'm going to say to Creech.
No te preocupes por lo que le voy a decir.
That's what Creech has.
Y Creech sí.
There's Johnny Creech.
Este es Johnny Creech.
Creech has fallen.
Creech se ha caído.
- Have you seen Johnny Creech?
- ¿ Ha visto a Johnny Creech?
i'm detective pate, and this is detective creech.
Soy el detective Pate, y este es el detective Creech.
this is detective creech.
Este es el detective Creech.
[creech] your first name- - is that one "n" or two?
- Eso es correcto. - Su nombre? es con una "n" o dos?
you mean beat on her? [creech] yeah.
- Quiere decir si le pego?
[creech] that would be a thursday.
- Fue un jueves.
[creech] or did he take it and not tell you?
O si lo ha tomado y no te dijo?
Sincerely, Newton Creech, Attorney at Law. "
Atentamente, Newton Creech, abogado ".
Mr. Munday, Newton Creech here.
Sr. Munday, habla Newton Creech.
- ♪ Take shelter from the storm... ♪ - Newton Creech's office.
Oficina de Newton Creech.
Newton Creech, please.
Con Newton Creech, por favor.
But I also remember getting that letter from Newton Creech and reading every word twice.
Pero también recuerdo que, cuando recibí esa carta de Newton Creech, leí cada palabra dos veces.
Below Zero ( 2012 ) Subtitles by Creech / Mathijs Pluijmen
Below Zero ( 2012 ) Creación propia. Poro81.
You know Creech is a total jag bag.
Sabes Creech es un gilipollas total.
Creech, that is enough!
Creech, ¡ es suficiente!
Take this to Creech's office.
Lleva esto a la oficina de Creech.
At the time, I was thinking maybe Creech was burning the midnight oil, and he's still there.
En ese momento, estaba pensando que quizás Creech estaba trabajando, y aún estaba allí.
Then I saw the note I wrote to Creech still in his hand.
Entonces vi la nota que escribí a Creech aún en su mano.
Dorian Creech is dead?
¿ Dorian Creech está muerto?
Dorian Creech.
Dorian Creech.
He was on the phone with his shrink when Creech was murdered.
Estaba al telefono con su psiquiatra cuando Creech fue asesinado.
You do! Creech!
¡ Creech!
Helen Blaine, Creech's assistant.
Helen Blaine, asistente de Creech.
So Sally the security guard came by apparently to see what a big boy police station looks like and to tell us we may still be able to recover some images off the damaged hard drive from the security cameras outside Creech's office.
Así que Sally, la segurita, vino ayer para aparentemente ver lo que un gran chico de comisaria parece y para decirnos que puede que podamos recuperar algunas imágenes del disco duro dañado de las imágenes de la cámara de seguridad de la oficina de Creech.
Because the killer would've been on camera breaking into Creech's office, and then we wouldn't be in this situation right now.
Porque el asesino habría aparecido en las grabaciones entrando en el despacho de Creech, y entonces nosotros no estaríamos ahora mismo en esta situación.
Flew in from Sacramento headquarters this morning to attend the in-office memorial service for Creech.
Volamos desde la sede de Sacramento esta mañana para asistir a la ceremonia conmemorativa para Creech.
I'm sending off a handwriting sample from everybody in the company to be matched against the note left in Creech's hand.
Estoy enviando fuera una muestra de escritura a mano de todos los de la empresa para compararlas con la nota que se quedó en la mano de Creech.
Dorian Creech's untimely death is a tragedy and not because he was a good human being.
La muerte prematura de Dorian Creech es una tragedia y no porque el fuese un gran ser humano.
We'll do it for Creech.
Lo haremos por Creech.
Dorian Creech is dead.
Dorian Creech está muerto.
I hated Creech so much, so I put eye drops in his coffee, okay?
Odiaba tanto a Creech que puse gotas para los ojos en su café, ¿ vale?
That's why Creech was throwing up.
Por eso Creech estaba vomitando.
Helen, what you didn't see were the stab wounds on Creech's back.
Helen, lo que tú no viste fueron las heridas de arma blanca en la espalda de Creech.
You were Creech's assistant, so you must know better than anybody who might've had it out for him.
Eras la asistenta de Creech, así que debes conocer mejor que nadie que podría haber tenido para él
We're gonna figure out who's next in line for Creech's mac daddy job and hopefully get him to fess up right now.
Vamos a descubrir quien es el siguiente por el trabajo de papá Creech ´ s mac y espero llevarlo a confesar ahora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]