Daedalus Çeviri İspanyolca
478 parallel translation
You scan it Daedalus and Icarus while I come back.
Repasad Dédalo e Ícaro mientras vuelvo.
Project Daedalus is a recent design of the British Interplanetary Society.
El Daedalus es un proyecto reciente de la Sociedad Interplanetaria Británica.
Orion and Daedalus might go 10 percent the speed of light.
Orión y Daedalus podrían ir al 10 % de la velocidad de la luz.
Orion and Daedalus might go 10 percent the speed of light.
Pero no pudieron predecir el cambio de clima y la falta de lluvia. Su templo sigue recibiendo al Sol, durante el solsticio estival.
Daedalus!
¡ Dédalo, Dédalo!
Daedalus You know me.
Dédalo, tu me conoces.
We have to stop them, Daedalus.
Tenemos que detenerlos, Dédalo.
Daedalus, we've done it this time.
Dédalo, esta vez lo tenemos.
And Daedalus... I promise you, the next time I call on you will be for the final showdown.
Y Dédalos, cuando vuelva a llamarte será para el gran final.
- Daedalus.
- Dédalo.
- Of course, Daedalus.
- Claro, Dédalo.
We're going to Daedalus.
Iremos a Dédalo.
We're going for Daedalus rendezvous.
Iremos al encuentro de Dédalo.
Give me Daedalus ETA.
Tiempo estimado de llegada a Dédalo.
The estimated time of arrival at Daedalus is 26 minutes and 13 seconds.
Tiempo estimado de llegada a Dédalo : 26 minutos, 13 segundos.
There's Daedalus.
Allí está Dédalo.
We are going to make this suit as small as Max so he can fit through Daedalus.
Haremos este traje tan pequeño como Max para que pueda entrar en Dédalo.
Okay, Max, get strapped into the RMS, and Rudy will swing you over to Daedalus.
Bueno. Max. ubícate en el SMR y Rudy te llevará hasta Dédalo.
Wait till your parents get the bill for breaking Daedalus.
Espera a que te cobren por romper Dédalo.
Bloody Daedalus!
¡ Maldito Dédalo!
Daedalus.
Dédalo.
You're Daedalus?
¡ ¿ Usted es Dédalo?
It is a Starfleet subspace distress signal, standard to Daedalus-class starships.
Es una señal de la Flota Estelar, similar a las de la clase Dédalo.
Daedalus-class.
Clase Dédalo.
Daedalus-class starship.
Nave estelar clase Dédalo.
DaedaIus is concerned.
Daedalus está preocupado.
tell DaedaIus I'm on my way.
Dile a Daedalus que voy para allá.
signal DaedaIus.
Llama a Daedalus.
October, 1988, you were assigned... to take out a munitions dealer named DaedaIus... and his hired enforcer, Timothy.
Octubre, 1988, se te asigna la eliminación de un traficante de municiones llamado Daedalus. ... y su matón, Timothy.
Anyhow, I think we can safely assume... that DaedaIus is aware of your resurrection... and attempting to reverse it.
En fin, es razonable suponer que Daedalus sabe que reviviste y quiere que mueras de nuevo.
He's DaedaIus!
¡ El es Daedalus!
Okay, I'II signal DaedaIus.
Bien, avisaré a Daedalus.
DaedaIus...
Daedalus...
You mean DaedaIus?
¿ Hablas de Daedalus?
If she got to DaedaIus... she could know about Honeymoon.
Si logró hacer hablar a Daedalus puede saber sobre Luna De Miel.
In the tunnels of Daedalus, why didn't you go in?
En los túneles de Daedalus. ¿ Por qué no entró?
You're going back to Daedalus.
Volverán a Daedalus.
"And Daedalus fashioned wings from wax and feathers and used them to escape his prison."
"Y Daedalus mostró sus alas hermosas... las que usó para escapar de su prisión".
Roger, Daedalus.
Entendido, Dédalo.
Project Daedalus is now complete and designated Mission Accomplished. "
El Proyecto Dédalo ha terminado y es designado Misión Cumplida ".
Team Daedalus.
El Equipo Dédalo.
So you'll just have to send up Team Daedalus.
Así que tendrás que mandar al Equipo Dédalo.
I bring glad tidings, Reverend Tank, in the name of Team Daedalus.
Le traigo buenas nuevas, Reverendo Tank, en nombre del Equipo Dédalo.
Team Daedalus.
Equipo Dédalo.
I said I'd do it if the original Team Daedalus did the job.
Le dije que sólo iría con el Equipo Dédalo original.
First, let's welcome the astronauts selected for this mission : The founding members of Project Daedalus.
Pero primero deseo dar la bienvenida a los astronautas de la misión los miembros fundadores del Proyecto Dédalo.
Just who got Team Daedalus canned, Colonel Hawkins?
¿ Quién hizo que deshicieran el Equipo Dédalo, Coronel Hawkins?
Please welcome Team Daedalus.
Por favor den la bienvenida al Equipo Dédalo.
Team Daedalus, all of Team Daedalus has a launch in 92 hours.
Equipo Dédalo, todo el Equipo Dédalo tiene un lanzamiento en 92 horas.
General Corvin, General Hawkins, welcome to Daedalus.
General Corvin, General Hawkins, bienvenidos a Dédalo.
Project Daedalus is a recent design of the British Interplanetary Society.
Hicieron este calendario para que el Sol penetrara por una ventana e ingresara en un nicho sólo ese día.