Damar Çeviri İspanyolca
129 parallel translation
Thank you for your input, Mr. Damar but we'll stick to the original plan.
Cuenta, pero no lo olvides :
Then I suggest you get back in there and do your job.
Confio más en mis armas. Sácanos de aquí, Damar.
Damar, set another target.
Damar, fije otro objetivo.
I can get Damar to modify the subspace transceiver array to emit a false dilithium signal.
Damar puede modificar el transceptor subespacial y emitir una señal de dilitio falsa.
Damar.
- Damar.
Damar showed me a good trick.
Damar me enseñó un buen truco.
But Tamarack...
Pero el damar y el sandarac...
Damar asks his bartender if he found a padd he was working on the other day.
Damar le pregunta al camarero si ha encontrado un PADD.
He hasn't seen it. Damar doesn't like that.
- A Damar no le hace ni pizca de gracia.
In it, he speculates that, without the drug the Jem'Hadar will run amok killing everyone and everything in their path.
En él, Damar especula que sin la droga los jem'hadar matarán a todo el que se cruce en su camino.
Damar recommends that if the Cardassians can't bring down the minefield and reopen the supply-line from the Gamma Quadrant they should poison the last ration of white eliminating the Jem'Hadar before it's too late.
Recomienda que si no consiguen desmantelar el campo de minas y reabrir la línea de suministro deberían envenenar la última ración de blanco para eliminar a los jem'hadar antes de que sea demasiado tarde.
How did you get ahold of Damar's padd anyway?
- ¿ Cómo conseguiste el PADD?
Damar accuses them of stealing it.
Damar los acusa de haberlo robado.
How could Damar be so stupid as to leave such an inflammatory document lying around for anyone to find?
¿ Cómo pudo Damar ser tan estúpido... - Sus hombres lo robaron.
And Damar is not a liar.
- Y Damar no es un mentiroso.
What are you doing here, Damar?
¿ Qué hace aquí?
Try to stay out of trouble, Damar.
No se meta en líos.
Nerys. I dropped by your office and Damar told me you were here with her.
Damar me dijo que estabas con ella.
I just shared a bottle of kanar with Damar.
He compartido una botella de kanar con Damar.
Not if what Damar told me is true.
No si lo que dice Damar es cierto.
Did Damar say anything about how he was planning to deactivate the mines?
¿ Ha dicho algo sobre cómo desactivar las minas?
Damar, bring us around for another pass.
Gira para dar otra pasada.
I have eyes, Damar.
- Ya lo veo.
Damar, signal the reserves to prepare for a final assault.
Damar, indicale a las reservas que se preparen para el ataque final.
I've given you an order, Damar.
Te he dado una orden.
Now, now, Damar, that's no way to talk about our valued allies.
No, nono, tranquilo Damar esa no es la forma de hablarle a nuestros valiosos aliados.
And Damar, make sure they're not harmed in any way.
Damar, asegurate que no sean lastimados de ningun modo.
I'm not accusing her of anything. But she is quite friendly with Major Kira. That will be all, Damar.
Pero ella, es muy amiga de la mayor Kira eso es todo Damar!
- l'm off duty. What do you want?
Estoy fuera de serbisio Damar, que quieres?
Damar, please.
Damar, por favor.
Does anyone care to speculate what Gul Damar will say in his speech?
¿ Alguien se atreve a especular lo que dirá Gul Damar en su discurso?
Damar, new head of Cardassia's government.
Damar, el nuevo líder del gobierno de Cardassia.
Damar does murder sleep. "'
Damar sueña con asesinatos "'
- Did any of you know who Damar was?
- ¿ Alguien sabía quién era Damar?
They pieced together the entire story of Damar's rise to power.
Reconstruyeron la historia de la subida al poder de Damar.
Weyoun the dark prince, Gul Dukat the deposed king, Damar the pretender and Ziyal the innocent princess he murdered.
Weyoun es el príncipe malvado, Dukat el rey destronado, Damar el aspirante y Ziyal la princesa inocente asesinada.
They got all this from Damar's speech?
¿ Han sacado todo eso del discurso de Damar?
Starfleet has decided to listen to Damar.
La Flota ha decidido escuchar a Damar.
Damar, have you...
Damar, ¿ has...?
Damar, you and I have things to discuss, things that your guest doesn't want to hear.
Damar, tú y yo tenemos cosas de que hablar cosas que tu invitada no querrá oír.
Damar, are you listening to me?
¿ Me estás prestando atención?
It's a mistake to underestimate our enemy, Damar.
Es un error subestimar a nuestro enemigo, Damar.
- Legate Damar, we have a problem.
- Legado Damar, tenemos un problema.
Damar...
Damar...
Damar was determined not to let us get back to the station.
Damar se ha propuesto que no regresemos a la estación.
You've made some good points, Damar, but there will be time enough for all of that later.
Tus razones son buenas, Damar, pero ya tendremos tiempo suficiente para eso.
Founder, I've heard a rumour about the traitor, Damar.
Fundadora, he oído un rumor sobre el traidor, Damar.
Get us out of here, Damar.
¿ Cuánto tiempo podemos quedarnos sin el holofiltro y no ser detectados?
Damar's a creature of habit, all right.
- Damar es una criatura de costumbres.
Damar. The missing padd.
El PADD desaparecido.
What's wrong, Damar?
- Que sucede Damar?