English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ D ] / Decker

Decker Çeviri İspanyolca

1,420 parallel translation
Decker.
Decker.
Hi, Mr. Decker.
hola, Sr. Decker.
Yeah, and how am I supposed to find the time, Mr. Decker?
Yeah de, y cómo soy presumidos ¿ Para encontrar la época, Sr. Decker?
- Sorry, Mr. Decker, I don't know.
- perdón, Sr. Decker, no sé.
Mr. Decker, I need to see you in your classroom for a moment.
Sr. Decker de, tengo que verlo En su aula por un momento.
- Nah, it's okay, Mr. Decker.
- Nah, está bien, Sr. Decker.
- Mr. Decker.
- El Sr. Decker.
- What are we gonna tell Decker?
- ¿ qué vamos a decir a Decker?
This is Mr. Decker.
éste es el Sr. Decker.
- I wonder if Mr. Decker's okay.
- Me pregunto si el Sr. Decker está bien.
- Fuck Mr. Decker!
¡ atrapen al Sr. Decker!
What about Decker?
¿ y Decker?
Mr. Decker, what are you doing?
el Sr. Decker, ¿ Qué está haciendo usted?
Mr. Decker, why are you putting your butt on the line for them?
el Sr. Decker, por qué usted está tirando al hoyo ¿ Su mango en peligro para ellos?
Mr. Decker!
¡ El Sr. Decker!
Sam Decker.
Sam Decker.
Fuck'em up, Mr. Decker.
los coge, Sr. Decker.
Mr. Decker, we're not gonna leave you.
Sr. Decker, no vamos Déjelo.
- Mr. Decker, that's ridiculous.
- Sr. Decker, eso es ridículo.
- Hey, Mr. Decker, I got this.
- Hey, Sr. Decker, conseguí esto.
Dr Williams Decker
Dr Williams Decker
Williams Decker.Fizician al Guvernului Divizia de arme.
Williams Decker. Fisico del Gobierno División de Armas.
Let us think that vendio to the Head of the corporation din nefericire nu s-a putut opune vanzarii, pentru ca Drekoa murit cauza naturala.
Creemos que lo vendio al Jefe de la corporacion Unfortunadamente no podemos cruzar la venta porque... Decker se murió..
They show the design of that Decker was designing uita-te la semnaturi si le vel gasi pe fiecare document
Muestran el diseño de lo que Decker estaba diseñando Mira tu firma en cada uno de esos documentos..
Asi that you are going to say to us that you do not know anything of Decker or of where salio the design
Asi que nos vas a decir que no sabes nada de Decker o de donde salio el diseño?
Decker a murit
Decker murio
Not nothing of Decker nor where they left the designs trebuie sa ma crezi Nu stiu ce am facut in acesti 3 ani.
No se nada de Decker ni de donde salieron los diseños.. Tienen que creerme.. No se lo que hice estos últimos 3 años..
They said to me that trabajaria in design for somebody Decker. call.
Me dijeron que trabajaria en diseño para alguien llamado Decker..
Decker Williams Decker
Decker? Williams Decker?
poate te duci si-l gasesti pe Decker nu pot vorbi cu Decker..
vamos, vamos, a lo mejor tenemos que encontrar a Decker No puedo hablar con Decker..
Sabiamos that Decker was dealing with to design something... but when vendio its plans not it tapeworm nor done... nu inteleg.
Sabiamos que Decker estaba tratando de diseñar algo... pero cuando vendio sus planes no lo tenia ni hecho... No lo entiendo..
Decker this working in a chip "PL" analyst Lens. call.
Decker esta trabajando en un chip "PL" analista llamado Lens..
Decker creia that if podia to see itself around of the curve.
Decker creia que si se podia ver alrededor de la curva..
Gil, Decker and Rico are playing too loose at the corners. - We need to pull them in.
Decker y Rico están jugando muy apartados en las esquinas.
Wedding or no wedding, we're still getting one of those triple-decker cakes.
la boda o la boda no, nos estamos haciendo \ ~ uno de esos pasteles de tres pisos.
Uh, for 10 years now... we have needed a stop sign in front of Lucy Decker's house. Nyah, nyah, nyah.
Durante 10 años, hemos necesitado una señal de pare... enfrente de la casa de Lucy Decker.
A Calamari and Octopus double-decker.
Son como un sándwich de Pulpo y Calamar.
Hey, I checked the plane's registration with the FAA, the pilot's name is Adam Decker,
Si. Comprobé los registros del avión con la Administración Federal de Aviación el nombre del piloto es Adam Decker dirección en Rockwater.
Adam Decker died of Carbon Monoxide poisoning.
Adam Decker murió por envenenamiento de monóxido de carbono.
This Adam Decker suffocated on the plane's combustion.
Adam Decker se asfixió con la combustión del avión.
Adam Decker had it coming.
Adam Decker se lo estaba buscando.
Mr. Mackin, NTSB said you heard Adam Decker's radio call before the...
Sr. Mackin, los de transporte dijeron que usted escuchó la radio de Adam Decker antes de que se estrellara.
You remember what Decker said?
¿ Recuerda lo que dijo Decker?
Mackin said he heard Decker's voice over the radio for sure after 9 : 30.
Mackin dijo que escuchó la voz de Decker en la radio después de las 9 : 30.
Wendy Decker.
Wendy Decker.
Mrs. Decker, this is a camera.
Sra. Decker esta es una cámara.
Its the guy that keyed out on Deckers plane.
Es el que rayó con la llave el avión de los Decker.
This is the hole from Adam Decker's plane, this is the test hole that we made.
Este es el agujero del avión de Adam Decker y este es el de prueba que hicimos nosotros.
Is it a part of the plan that uh, new plane Decker was working on?
¿ Es parte del plano del avión nuevo que estaba trabajando Decker?
I didn't find any with Jeff's drill.
No las encontré con el taladro de Jeff. Volveremos al hangar de Decker donde se hizo el agujero. Bueno.
And a Double Decker.
Y un whisky doble.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]