English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ D ] / Demetri

Demetri Çeviri İspanyolca

160 parallel translation
This is my friend, Gus Demetri.
Es mi amigo.
and Demetri Drkov and we're going to listen to some in depth jazz.
Alexei Sattin y Demetri Orkov. Escucharemos algo de jazz... desde el programa para Norteamérica de Radio Moscú.
Dmitri, get me a damn beer.
Demetri, dame una maldita cerveza.
This is Demetri.
Él es Demetri.
So, Demetri, what exactly is this thing?
Demetri, ¿ qué es exactamente esta cosa?
Come on, Demetri.
Vamos, Demetri.
I mean, Demetri and me are doing pretty well.
Digo, a Demetri y a mí nos va bastante bien.
- Demetri. - Mm-hmm.
Demetri.
- Well, actually, Murray, um, Demetri and I have been talking and we... we think it would be better if we just go it alone.
- En realidad, Murray Demetri y yo hemos estado hablando y creemos que sería mejor si nosotros nos fuéramos por nuestra cuenta.
- ♪ Don't be afraid ♪ ♪'Cause I'm gonna move ♪
David Olson y Lindsay Demetri.
You think I'm not lovable, Demetri?
- ¿ Crees que no soy querible, Demetri?
Demetri!
¡ Demetri!
Demetri!
¡ Demetri! ¡ Demetri!
This is Demetri.
Habla Demetri.
- Demetri?
- ¿ Demitri?
Well, she just strolled into our office asking for an Agent Demetri Noh.
Bueno, ella acaba de pasear hasta nuestra oficina preguntando por el agente Demetri Noh.
Yeah, but like Demetri said,
Sí, pero como Demetro dijo,
This is Demetri.
Soy Demetri
- Demetri Fordis Noh?
- ¿ Demetri Fordis Noh?
Uh, I'm gonna help Demetri with document support.
Ehm, voy a ayudar a Demetri con los documentos de apoyo.
Where's Demetri?
¿ Dónde está Demetri?
Demetri, we can solve your murder before it happens.
Demetri, podemos esclarecer tu asesinato antes que suceda.
- Listen, Demetri, unlike the rest of these people, I know I'm gonna be alive in six months. I've seen it.
Demetri, a diferencia de los demás aquí, estaré vivo en 6 meses.
Hey, Demetri?
Oye, ¿ Demetri?
I tried Demetri and Stan.
Intenté con Demetri y con Stan.
You, too, Demetri.
Tú también, Demitri.
Wedeck and Demetri killed two of them.
Wedeck y Demetri mataron a dos.
Demetri.
Demetri.
Hey, Demetri?
¿ Oye, Demetri?
Demetri's phone call.
- La llamada de Demetri.
Look, I want to solve Demetri's potential murder as much as anyone, but even if she made the call from Hong Kong there's nothing to say that she's still- -
Mira, quiero resolver el potencial asesinato de Demetri más que nadie, pero incluso si hizo la llamada desde Hong Kong - no hay nada que diga que aún esté...
This is - Agent Demetri Noh.
Este es... - Agente Demetri Noh.
By the way, I lied to Demetri.
Por cierto, he mentido a Demetri.
Oh, hey, have you spoken to Mark or Demetri?
¿ Has hablado con Mark o Demetri?
I'm supposed to marry Demetri and I hope to God that this is the message I'm supposed to send so that you go.
Se supone que voy a casarme con Demetri y espero que este sea el mensaje que tengo que mandar para hacer que vengáis.
I didn't see Demetri.
No vi a Demetri.
the love you have for Demetri...
el amor que tienes por Demetri...
Embrace it, Demetri.
Acógelo, Demetri.
Even I could come up with a scenario Where I'd want to kill demetri.
Hasta yo podría imaginar una situación en la que quisiera matar a Demetri.
Look, no matter how crazy things get, I'd never hurt demetri.
Mira, no importa que haya cosas que nos vuelven locos, nunca haría daño a Demetri.
But what if demetri's got a gun to your head?
¿ Y si Demetri te pone una pistola en la cabeza?
- I know you love demetri, But I think you may want to reel it in there, zoey.
- Sé que adoras a Demetri, pero pienso que puedes querer liar todo esto, Zoey.
What could you possibly do where demetri would want you dead?
¿ Qué habrás hecho para que Demetri te quiera muerto?
You met my fiance demetri noh.
Usted conoció a mi prometido, Demitri Noh.
Nothing's gonna happen to demetri.
No le va a pasar nada a Demetri.
And I think that what you do know Is somehow related to demetri's death.
Y creo que lo que sabes está de alguna forma relacionado con la muerte de Demetri.
Listen, janis, demetri- - If they don't make it back, it's a tragedy.
Escucha, Janis, Demetri... si no consiguen volver, es una tragedia
- And, demetri?
- Y, ¿ Demetri?
demetri.
Demetri.
Hey, Demetri.
Oye, Demetri.
Now I don't think demetri's
No creo que Demetri sea

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]