Democrat Çeviri İspanyolca
781 parallel translation
WHAT a democrat
¡ TREMENDO demócrata!
The democrat at the tsar's gate.
Un demócrata ante la puerta del zar.
You're a Democrat, aren't you?
Usted es un demócrata, ¿ cierto?
The social democrat!
La socialdemocracia!
I'm a democrat.
Soy demócrata.
Social revolutionary democrat...
Un revolucionario social-demócrata...
( M Cornudet, democrat
( Sr. Cornudet, demócrata
You`re a double-dyed democrat!
Es usted un vil demócrata.
Stonefield Democrat.
El Demócrata de Stonefield.
I'm Mike Shea of the Democrat, county's leading weekly.
Soy Mike Shea, del Demócrata, el semanario del condado.
Democrat up in this part of New England?
¿ Un demócrata en Nueva Inglaterra?
Be the biggest news the Democrat ever printed.
Será la mayor noticia que ha publicado jamás el Demócrata.
Only two extras have ever been gotten out by the Democrat.
Sólo hemos tenido dos números extra.
- Martin Van Buren Aldrich. My pa is the only Democrat in Cross Corners.
Martin Van Bernald, mi padre es el único demócrata de Cross Corners.
One armed superman... against one unarmed decadent democrat.
Un superhombre armado... contra un demócrata decadente y desarmado.
When it comes to women, you're a true democrat.
Eres muy democrático con las mujeres.
I was a good Democrat even in those days.
Yo era un buen demócrata aun en esa época.
ANYONE WOULD THINK THAT ASTROLOGY WAS SOMETHING TO BE ASHAMED OF LIKE WITCHCRAFT OR BEING A DEMOCRAT.
Cualquiera diría que la astrología fuera algo para avergonzarse, como la brujería o ser demócrata.
Claims to be a democrat, but he ain't voted right once.
Dice que es demócrata, pero nunca ha votado bien. Jamás.
I feel about him exactly as I feel about every other boss, whether he's a democrat or a republican.
Siento hacia él lo mismo que siento hacia todos los demás caciques. Ya sean demócratas o republicanos.
The chair has the honor... To present to you... That great democrat...
¡ Tenemos el gran honor de presentar ante ustedes a ese gran demócrata, a ese dirigente singular...,... que nunca ha vendido la verdad a nadie para servir a todos!
You're a decadent democrat, Rivera.
- Eres un demócrata decadente.
What I want to say is that it's hard to make a war criminal look like a democrat.
Vamos... Son criminales de guerra.
Russian, Chinese, black or white, Republican or Democrat.
Rusos, Chinos, blanco o negro, Republicano o Demócrata.
A fascist in the same situation would have prescribed for a Democrat a poison.
Un fascista en la misma situación le habría recetado veneno a un demócrata.
I am also a registered Democrat, a member of the Chamber of Commerce, a sandlot third baseman, and I...
También soy demócrata, miembro de la cámara de comercio, un tercera base, y soy...
I was on an important subcommittee. One was a Southern Democrat.
Yo pertenecía a un subcomité, éramos cinco miembros uno de ellos, demócrata del sur.
If he doesn't personally select the Republican candidate this year, he may as well turn, if you'll pardon the expression, Democrat.
Si él no selecciona al candidato Republicano este año, él puede volverse, si perdona la expresión, Demócrata.
We even had a Democrat in this bed one night.
Teníamos un Demócrata incluso en esta cama una noche.
He wasn't a Roosevelt Democrat.
Él no era un Demócrata de Roosevelt.
Thank heavens, he almost makes me a Democrat.
Gracias al cielo, casi me hace Demócrata.
I make it a point to tell my hostess right off that while Jeff's a Republican, I am a Democrat.
Tengo un punto para poder acomodarme y es que mientras Jeff es Republicano, yo soy Demócrata.
I told your wife I was a Democrat.
Le dije a su esposa que soy Demócrata.
Christian Democrat.
Democristiano.
He's a republican, mind you, and I'm a democrat.
Es un republicano, fíjate, y yo soy un demócrata.
Once a democrat gets in,
Una vez que un demócrata entra.
Being a member of the Grand Army of the Republic... I'd just as lief cut my throat, as to vote for a Democrat.
Pero siendo miembro del gran ejército de la República, me dejaría cortar el cuello antes que votar por un demócrata.
- We'll dig up a Democrat.
- Podemos desenterrar a un democrata.
Christian Democrat.
- No, democristiano.
Christian Democrat?
- ¿ Democristiano? - Sí.
Believe me, I'm a true democrat.
Créame Excelencia, yo soy un sincero demócrata.
My wife and I saw you on television and I just want to say you certainly are a man of talent, and may I say so, Sir, a true democrat.
Le hemos visto en televisión y quisiera decirle que tiene usted mucho talento y que, por añadidura, es un verdadero demócrata.
So will I make him look the perfect fool and I will look to the world as the true freedom-loving democrat.
Así, él parecerá tonto y yo seré un auténtico demócrata ante el mundo.
This is E. Lansing Ray, publisher of the St. Louis Globe-Democrat.
Él es E. Lansing Ray, editor del St. Louis Globe-Democrat.
- You understand, of course, Mr. Lindbergh, that before we at the Globe-Democrat can lend our support, we must make absolutely sure that we're not financing a suicide.
- Pues... - Sr. Lindbergh, sabe muy bien... que antes de que el Globe-Democrat decida apoyarlo... debemos asegurarnos de que no financiamos un suicidio.
For one, Vajda, is a social democrat, and the other, Bán, a staunch communist, and consequently they are both forever arguing.
Para uno, Vajda es un socialdemócrata, y el otro, Ban, un comunista puro y duro. Es por ello que pasan el tiempo discutiendo.
If a man is hungry, a dictator gives him bread and cheese,.. .. while a democrat gives him money so he can buy what he wants :
Si un individuo tiene hambre, el dictador les da pan y queso mientras el democrático les da unas monedas para comprar lo que quieran :
No, but I once necked with a Stevenson Democrat.
No, pero una vez besé a un demócrata de Stevenson.
You're insignificance was screening you and I have just the question to ask you : how do you reconcile your function as a Catholic Democrat with your profession as a lawyer for a large Israeli bank?
Su insignificancia le servía de cortina cuando justo tenía una pregunta para hacerle : ¿ Cómo concilia la función de Demócrata Cristiano con su profesión de abogado de un banco israelí?
- Well, I'm a Democrat from New England.
- Soy un Demócrata de Nueva Inglaterra.
No doubt you're a Social Democrat?
Parece que no se entera.