Dirty bastard Çeviri İspanyolca
370 parallel translation
Dirty bastard!
¡ Cerdo!
Let me go, you dirty bastard!
¡ Déjeme ir, sucio bastardo!
Dirty bastard!
Sucio bastardo
That dirty bastard!
¡ Mierda de basura!
Dirty bastard!
- ¡ Sucio bastardo!
I didn't know anything about this dirty bastard!
- ¡ Yo de este guarro no sabía nada!
This dirty bastard was watching me through the key hole!
- ¡ Este asqueroso me espiaba por un agujero!
I'm gonna use the tweezers and I'll throw it into the changing room of that dirty bastard of Passaguai!
Cojo las pinzas y lo echo en la caseta de ese asqueroso de Passaguai.
dirty bastard!
¡ Abre, sinvergüenza!
You dirty bastard!
¡ Cómo, sucio sinvergüenza!
Dirty bastard!
Gamberro asqueroso.
You dirty bastard!
¡ Maldito cabrón!
- You dirty bastard!
- ¡ Cerdo, miserable!
You dirty bastard.
Maldito cabrón.
- I called you a dirty bastard.
- Maldito cabrón.
Mr Bolt, the dirty bastard is escaping.
Mr. Bolt, ese bastardo ha escapado.
I'll kill you, you dirty bastard.
Te mataré, sucio cabrón.
I have seen everything, dirty bastard!
¡ Lo he visto todo, sucio bastardo!
Dirty bastard!
¡ Sucio bastardo!
Dirty bastard.
¡ Cochino bastardo!
You get out of my house, you dirty bastard, or I'll knock you sky high.
Fuera de mi casa... ¡ Sucio bastardo! ¡ O te abriré la cabeza!
Ah, not answering, you dirty bastard? !
¡ Ah, no contestas, sucia carroña!
You dirty bastard!
¡ Bastardo asqueroso!
He's a dirty bastard!
Es un sucio cerdo.
You dirty bastard!
¡ Maldito desgraciado!
You sober up, you dirty bastard or I'll kill you!
¡ O se despeja, maldito cabrón, o le mato!
It was them. Especially him. That dirty bastard!
Fueron ellos dos y especialmente él, ese grandísimo cerdo.
Dirty bastard!
¡ Maldito bastardo!
Dirty bastard!
¡ El muy hijo de puta!
He's a dirty bastard who'II do anything for money.
Es un sucio bastardo que haría cualquier cosa por dinero.
Dirty bastard!
¡ Asqueroso desgraciado!
You're a dirty bastard.
¡ Eres un asqueroso!
Stop it, you dirty bastard!
¡ Detente maldito!
What do you get in this country for killing a dirty bastard?
¿ Qué se consigue en este país matando a un cerdo bastardo?
ALL because of that bastard! That dirty bastard!
¡ La culpa es de este canalla, de esta basura!
Get up. Get up, you dirty bastard.
Levántate, arriba, cabronazo.
Die, you dirty bastard, die!
- No puedo. - Muere, cabrón, muere.
You dirty bastard!
¡ Sucio bastardo!
You dirty bastard! You killer! You murderer!
¡ Miserable asesino!
- Come on - come on, you dirty bastard get out who's doing that banging and kicking?
¿ Quién está armando ese escándalo?
You dirty, filthy bastard!
¡ Cabrón asqueroso y ruin!
I hate you you dirty, drunken, selfish old bastard. I hate you!
Te odio eres sucio, borracho, bastardo viejo egoísta. ¡ Te odio!
Dirty, rotten bastard.
Cerdo miserable.
Rotten, dirty, crazy murdering bastard!
¡ Desgraciado y loco bastardo asesino!
- You're a dirty, lying'bastard.
- Eres un sucio embustero.
Why, you dirty little bastard, you.
Cabroncete salido.
Dirty little bastard!
¡ Maldito pervertido!
And now tell me who's the dirty whore, you bastard!
¿ Y ahora quién es la puta sucia? ¡ Bastardo!
I'll kill every dirty, living, bastard of them.
Mataré a cada uno de los bastardos que tengan.
You dirty Yank bastard!
¡ Estúpido yanqui!
Dirty bastard!
¡ Maldito cabrón!