English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ D ] / Dl

Dl Çeviri İspanyolca

291 parallel translation
- Three DL's.
- Tres ST.
But i fixed them. I didn't do no la-dl-da.
Abrí el libro, leí las palabras... y puedes ver lo que les pasó.
What will happen when the great DL wakes up to find no box of Fidel's finest?
¿ Sabes qué pasará cuando el gran D.L. Despierte y no encuentre una caja de cigarros?
DL, your syntax is terrible.
Tu sintaxis es terrible.
DL, now, this... It's really beneath you.
D.L., esto es indigno de ti.
Well, you know, DL, I have been aware of what you and Quincy have been up to the past couple of months and...
Sabes, D.L., tengo muy claro lo que tú y Quincy han estado tramando y...
Miss Bishop, will you tell me, how long did DL's suitcase sit there in the middle of this floor with people coming and going?
Srta. Bishop, ¿ puede decirme cuánto tiempo estuvo la maleta de D.L. Aquí en el piso mientras entraba y salía gente?
DL wasn't really murdered and you know it.
A D.L. No lo mataron y tú lo sabes.
Therefore we start to distribute about 1 dl of water per day half of morning, half at night e a cookie.
Así que comenzó a distribuir alrededor de 1 dl de agua por día a media mañana, a media tarde y una galleta.
D - I-V-O-R-C-E
Dl-VOR-CIO
I grabbed the shotgun off the mantle. Turned around, and there was that bear right in the window.
Me dl vuelta... y ahí estaba la osa frente a la ventana.
What'dl tell you?
¿ Qué te dije?
Dl just want to swing with you - d Swing with you d
Sólo quiero moverme contigo.
THIS IS THE STATE ATTORNEY GENERAL.
Este es el Fiscal General dl Estado.
The structure includes a chain of slimming clubs, a thriving magazine and this, the aspect of which I am most proud...
La estructura incluye una cadena de clubes para adelgazar, una próspera revista... y esto. El aspecto dl que estoy más orgulloso.
Let's just keep that on the DL. I'm all about low expectations.
Mira, vamos a mantenerla simple yo soy por expectativas bajas.
CHEETHAM : Who? - Dl Frampton.
- El Detective Inspector Frampton.
At the time of death, Claire Daley's blood sugar was 9 mg per dl.
Al morir, el nivel de glucosa de Claire Daley era de 9 mg por decilitro.
Right. That's all we need, our $ 40 million man on the DL.
Sí, necesitamos a nuestro millonario en la lista de lesionados.
HE DID IT.
Peeple LAD Y Dl : "¡ LO ADORO, SIN RAZÓN!" ¡ Lo logró!
- Officer 1 B-Dl, requesting backup.
- Oficial 1 B-Dl, Pidiendo refuerzos.
The Sands, the Dunes, the Dl, no one will even return my call.
Ni el Sands, ni el Dunes, ni el Dl. Nadie devuelve mis llamadas.
You two were always doin'stuff on the DL.
Ustedes dos siempre estaban haciendo algo a escondidas
There's no sea there!
en el Kosovo no hay el mar! SQUlLLl dl TELÉFONO
This is Dl F ielding. Bradfield Cl D.
Soy la Detective Inspectora Fielding de Investigación Criminal de Bradfield.
I got a friend in the DL says they're real close.
Tengo un amigo en la Oficina de Permisos, dice que están cerca.
- The LD...
- La DL....
- LD?
- ¿ DL?
Jack, I thought you might like to know that DI Alan Carpenter is going before the Promotions Board.
Jack, pensé que quizás te gustaría saber que el Dl Alan Carpenter se va a presentar a la Junta de Promociones.
Would you like to keep it on DL, please?
- ¿ Quieres ser discreta, por favor?
Anyway, this guy doesn't want to go on the DL because he'll be a free agent soon.
Este tipo no quiere quedarse en el banquillo porque pronto estará sin representante.
CF-something-something.
Dl no sé qué.
Needs to be treated on the DL, you follow?
Hay que tratarlo confidencialmente.
What about the receiver :
Con el nick DL Thug Lover?
" SF Killer Lover?
( DL Amante matón )
Just my curiosity for the phenomenon of El Di Hip-Hop, which appears to have conquered minds of all black gay men.
Solo satisfago mi curiosidad por este fenómeno de DL hiphop que parece haber conquistado las mentes de todos los gays.
We're on the down low, the DL.
Estamos en la pura onda. La P.O.
On the DL.
En secreto.
Well, this is totally on the DL, I mean, not fit to print,
Es un secreto. No puede publicarse.
dl Tripoli harbor. The transpose of the mighty expeditionary force, Africa Corps Has been properly secured by the Royal Navy... What a mockery...
El movimiento de la poderosa fuerza de expedición, el Africa Corps,... ha sido eficazmente asegurada por la Real Marina... que burlando la estricta vigilancia del enemigo... ha permitido que el desembarco se efectuase sin molestias,... sin sufrir ni víctimas ni daños.
And I'm telling you this on the DL, see...
Y te estoy diciendo en el DL, ves...
So, what does Dl Traynor say?
Bien, y ¿ qué dice el Detective Traynor?
All right. My colleague Dl Traynor will formally arrest your client on suspicion of the murder of Sallie Sturdy
Mi colega, el inspector Traynor arrestará formalmente a su cliente de Sallie Sturdy.
Why, because D.L. grew up to be such a model citizen?
¿ Por qué? ¿ Porque DL creció y ahora es un ciudadano modelo?
Maybe it was DL, you know?
Quizás fuera DL, ¿ sabes?
DL wouldn't risk coming back.
DL no se arriesgaría a volver.
- DL's?
- ¿ ST?
Oh, fiddle-dl-diddle.
Oh, por todos los santos.
Dl was never loved d Like-a I was loved that night d Nice.
Qué lindo.
Earl Stevens the General Council of Missoulla.
Dl Consejo General de Missoulla.
Your colleague, DI Carpenter, he's a steam train enthusiast.
Su colega, el Dl Carpenter, es un entusiasta de los trenes a vapor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]