English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ D ] / Do you want to dance

Do you want to dance Çeviri İspanyolca

347 parallel translation
"Yes, you. Do you want to dance?"
"Sí, tú. ¿ Quieres bailar?"
Do you want to dance with us?
¿ Quiere bailar con nosotras?
- Now do you want to dance?
- ¿ Ahora quieres bailar?
Maybe we will finish early, Zou Zou. Do you want to dance?
Tal vez terminemos temprano, Zou Zou. ¿ Quieres ir a bailar?
- Do you want to dance?
- ¿ Quiere bailar?
Do you want to dance again?
¿ Quieres bailar de nuevo?
Quiet. - Do you want to dance?
Vamos a saludar a los peces gordos de la compañía.
Do you want to dance or talk?
¿ Bailas o cacareas?
Do you want to eat or do you want a drink or do you want to dance?
¿ QUIERES COMER ALGO, UNA BEBIDA, O PREFIERES BAILAR?
Why do you want to dance?
¿ Por qué baila?
Gisella, do you want to dance with me?
- Gisella, ¿ quieres bailar conmigo?
- Do you want to dance?
¿ Te gusta?
- Do you want to dance?
- Quiere bailar?
Do you want to dance, Gwen?
No, Gwen.
Do you want to dance with your new friend?
¿ Quieres bailar esta pieza con tu nuevo amigo?
- Do you want to dance?
¿ Bailamos? Sí Jorge.
- Do you want to dance?
- ¿ Quieres bailar?
Do you want to dance?
¿ Quieres bailar?
- Do you want to dance?
- ¿ Bailamos?
Hey, Mora, do you want to dance for us?
Eh, Mora, ¿ quieres bailar para nosotros?
Do you want to dance?
¿ Quiere bailar?
Do you want to dance?
¿ Bailamos?
Do you want to dance?
- ¿ Quiere bailar?
Do you want to dance, White?
¿ Y usted no quiere bailar, Blanquita?
Come on, do you want to dance?
- ¿ Quieres bailar?
Look, do you want to dance your way out, walk out, or be carried out?
No iré. Mira, ¿ quieres bailar hacia la salida, quieres caminar, o que te arrastre?
Do you want to dance some waltz?
¿ Quieres bailar un valsecito?
We buried her this morning. Do you want to dance?
La enterramos esta mañana. ¿ Quiere bailar?
Madame, do you want to dance?
¿ Madame, quiere bailar?
Do you want to dance, Joey?
¿ Quieres bailar, Joey?
So, do you want to dance with me?
Sabemos bailar. ¿ Quieres hacerlo conmigo?
Do you want to dance?
- ¿ Quieres bailar?
Do you want to dance?
¿ Queréis bailar?
You don't want to dance, do you, Walter?
- ¿ Quieres bailar?
What, you do not want to dance with the great Petrov?
¿ Qué? ¿ No quiere bailar con el gran Petrov?
I want to dance, and all you do is "angle" me.
Yo quiero bailar y tú sólo hablas de enfoques.
Do you want to see her dance?
¿ Quieres verla bailar?
Do you want me to dance?
¿ Quieres que baile?
- Do you want to take me home and dance the two of us?
¿ Te gustaría llevarme a casa a bailar a solas?
- Do you still want to take me to the dance?
- ¿ Aún quieres llevarme al baile? - ¿ Que si quiero?
What do you want, Jerry? I came here to dance.
¿ Qué quieres Jerry?
Well, do you want to dance, or not?
¿ Le apetece bailar o no?
You want a dance that's easy to do
Si quieren un baile fácil
Do you know a place where people just want to dance and laugh?
¿ Sabe de algun lugar, donde la gente solo quiera bailar y reir?
- Do you want me to ask her to dance?
- ¿ Quieres que la saque a bailar?
The all-in-one, surefire success course that lets you lick the bully learn the language, dance the tango and anything else you want to do - or think you want to do.
El todo-en-uno, un curso de éxito seguro que le permitirá al matón aprender una lengua, bailar tango y cualquier cosa que quiera o crea que quiere hacer. Garantía de devolución del dinero.
Do you want to learn to dance? - Why would I?
- ¿ Es que quieres aprender a bailar?
Do you want to dance?
- ¿ Bailas?
- Of course you do. I want you to promise that tonight... you're going to dance every dance at the ball with me.
Prométeme que esta noche bailarás sólo conmigo.
Do you want to question me, or to dance?
Quieres preguntarme o bailar?
Niels Ole, do you want to go to the Den of Vice and dance?
Niels Ole, ¿ vienes al antro de perversión y baile?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]