English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ D ] / Do you want to die

Do you want to die Çeviri İspanyolca

841 parallel translation
"Do you want to die?"
¿ Quieres morir?
Hey, do you want to die?
Oye, ¿ de verdad quieres morir?
Do you want to die?
¿ Quieres morir?
Why do you want to die at your age?
- ¿ Por qué quiere morir tan joven?
- Listen, priest, do you want to die?
- Diga, cura, ¿ quiere morir?
Do you want to die with them?
¿ Quieres morir con ellos?
Why do you want to die?
¿ Por qué?
Or do you want to die young?
¿ O quieres morir joven?
- Do you want to die?
- ¿ quieres morir?
- Do you want to die?
- ¿ Quieres morir?
Do you want to die?
¿ Quiere morir?
Do you want to die chasing a mirage?
¿ Quieres morir persiguiendo un espejismo?
Do you want to die too?
¿ Quieres morir también?
How do you want to die?
¿ Cómo quiere morir?
Why do you want to die?
¿ Por qué quiere morir?
Do you want to die standing up or sitting down?
¿ Quiere morir de pie o sentado?
Do you want to die?
¿ Deseas morir?
Do you want to die with her?
¿ Quieres morir con ella?
Do you want fire or do you want to die in the cold?
¿ Queréis fuego o morir con el frío?
What do you want to die for, Uncle?
¿ Es que quiere morir, tío?
Do you want to die?
¿ Quieres morir? ¡ Detente!
Do you want to die?
¿ Quieres morirte?
You, do you want to see me die today?
¿ Quieres verme muerto?
Do you all want to die?
¿ Todos quieren morir?
Do you want the boy to die?
¿ Quieren que el niño muera?
Why do you want him to die?
¿ Por qué quería que muriera?
Do you want to be flogged or die fighting like a man?
¿ Prefieres que te azoten a morir como hombre?
You don't want to stay here and die like rats in a trap, do you?
No querrán quedarse aquí y morir atrapados como ratas, ¿ o sí?
MR. THOMPSON, I DON'T WANT YOU TO DIE, BUT WHAT CAN I DO?
Señor Thompson, yo no quiero que usted muera,...
You don't want to die either, do you baby?
- Tú tampoco, ¿ verdad?
Do you want your father and sisters to die of grief?
Quieres que tus hermanas y tu padre mueran de dolor?
Do you want to live or die?
¿ Usted quiere vivir o quiere morir?
Pull in. Do you want him to die?
Para. ¿ Quieres que muera?
I do not back unless you want to die.
No me de la espalda a menos que quiera morir.
You don't want me to die because you want to marry Elizabeth, do you?
¿ No desearéis que yo muera para poder casaros con Isabel?
Come on, baby. Do you really want to die? I don't care if I die.
Venga, bebe. ¿ Quieres morirte?
- Yet you do not want to die.
- Todavía no quieres morir.
Do you want it to die?
¿ Quieres que se muera?
Do you want us to die sooner?
¿ Que quieres, que nos muéramos más aprisa?
You don't want him to die, do you?
No quiere que él muera, ¿ no?
We do not want you to die.
Si no quieren morir.
You must cure him, do you understand? I do not want him to die.
pero cuando le devuelva a su vida, seguro que no estará agradecido.
Do you want me to die of hunger?
¿ Quieres matarme de hambre?
WHY DO YOU WANT TO DIE?
Un montón de cosas me dan miedo.
Do you want me to die with you?
¿ Quieres que muera contigo?
What do you want us both to do, just die?
¿ Qué quieres que hagamos Ios dos? ¿ Morirnos?
- Lf you want to die, do it yourself!
¡ Si quieres morir hazlo tú!
Today the burning memory of those embraces makes me tremble with anguish. I wouldn't do it, Kurt... even though you tried to kill me. I don't want to die!
Los momentos más morbosos de las pasiones más reprobables y deshonrosas, de las seducciones más vergonzosas, el recuerdo ardiente de esos momentos, me hacen sentir angustiosos escalofríos.
Close, woman, if you do not want to we die of pneumonia.
Cierre, mujer, si no quiere que muramos de una pulmonía.
What do you want me to do, die of boredom with the old folks?
¿ Qué quieres que haga, aburrirme con los viejos?
You can believe what you want, but the one thing I want you to know is that I am ready to die for you. Do you see?
Puedes creer lo que quieras, pero lo único que quiero que sepas es que estoy lista para morir por ti. ¿ Lo ves?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]