English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ D ] / Dobler

Dobler Çeviri İspanyolca

107 parallel translation
It attracted the attention of one of three greatest traveling magicians in the world, a fellow called Ludwig Dobler.
Atrajo la atención de uno de los tres más grandes magos ambulantes del mundo, un caballero llamado Ludwig Döbler.
Dobler's audiences were very excited by his magic lantern shows, and the new Uchatius machine was just what he needed.
Las audiencias de Döbler estaban muy emocionadas por las presentaciones de su linterna mágica, y la nueva máquina de Uchatius era justo lo que necesitaba.
So, he conned Uchatius into thinking the whole thing was worth practically nothing, leaving the captain happily clutching a few florins, and Dobler happily palming a fortune, which he made from his amazing consecutive picture shows that soon became the rage of Europe ;
Entonces, estafó a Uchatius que pensaba que todo el asunto no valía prácticamente nada, dejando al capitán felizmente aferrado a unos pocos florines, y a Döbler felizmente embolsando fortunas, lo que hizo a partir de su asombrosa presentación de imágenes consecutivas se volvió pronto furor en Europa ;
The third piece was the projector for teaching artillery students that Dobler made famous.
La tercera pieza fue el proyector para enseñar a estudiantes de artillería que volvió famoso a Döbler.
Okay. Lloyd Dobler. 555-1 342.
Bueno, Lloyd Dobler, 555-1342.
Lloyd Dobler....
Lloyd Dobler....
Lloyd Dobler, sir.
Lloyd Dobler, señor.
- Hey, Dobler!
- Dobler!
- I'm Lloyd Dobler.
- Soy Lloyd Dobler.
Did you really come here with Lloyd Dobler?
¿ Realmente viniste aquí con Lloyd Dobler?
Lloyd Dobler.
Lloyd Dobler.
I think of that when people say, "What are you doing with Lloyd?"
Pienso eso cuando la gente dice, "¿ Que estas haciendo con Lloyd Dobler?"
- You're not exactly Lloyd Dobler.
- No eres Lloyd Dobler.
Please tell me you didn't take me to Dobler's.
Por favor, dime que no me trajiste a Dobler's.
You can come tonight and hang with me at Dobler's.
Podemos vernos mañana a la noche en Dobler's.
You have until 7 : 00pm to complete your list and haul ass back to Dobler's.
Tienen hasta las 7 : 00 pm. para completar su lista y volver a Dobler's.
We're going to Dobler's for a pledge mixer.
Iremos a Dobler's a una fiesta de aspirantes.
Dobler's is closed.
Dobler's está cerrado.
You know, Frannie, Dobler's has an exquisite wine selection.
Frannie, Dobler's tiene una exquisita selección de vinos.
He publicly mocked the entire Greek system in front of everyone at Dobler's.
Se burló públicamente de las fraternidades en Dobler's.
I'll be at Dobler's.
Iré a Dobler's.
Are you forgetting? It's the same Evan Chamber who fought me at Dopplers who humiliated my sister at the carnival.
¿ Olvidas que es el mismo Evan Chambers con quién luché en Dobler's, que me humilló a mi hermana en el carnaval?
Thursday is our double date dash at dobler's, and friday will end the week with a celebratory tea. Meeting adjourned.
El jueves tenemos la cita doble en el bar y el viernes se celebra el fin de la semana con un té.
And if you want a pre-party, it's two-for-one night at Dobler's.
Si quieres beber antes, hay dos por uno en Dobler.
Starting tomorrow night with the Spirit Social at Dobler's and ending with the game on Saturday. Everyone, bring your Titan spirit!
Comenzaremos mañana a la noche en nuestra reunión social en Dobler's, y terminaremos con el juego el sábado.
And the rest of you, I'll see at Dobler's. Hold on, sorry.
Y al resto de ustedes las veré en Dobler's.
If we can expedite this, we're late for Dobler's.
Si puedes expenderlos porque estamos llegando tarde a Dobler's.
I mean, it's not like my love life is more important than giving your BFF the opportunity to ogle hot jocks at Dobler's.
Mi vida privada no es más importante que darle a tu mejor amiga la oportunidad de ir a Dobler's.
So stop reading that and come to Dobler's with me.
Así que, deja de leer y ven a Dobler's conmigo.
Who told you that? Shane told Ashleigh at Dobler's.
- Shane se lo dijo a Ashleigh en Dobler's.
Have you ever been to Doblers?
¿ Alguna vez fuiste a Dobler's?
Hey, why don't we all go to Dobler's tonight?
¿ Por qué no vamos todos juntos esta noche a Dobler's?
- And maybe Dobler's after.
Y tal vez después vayamos a Dobler's.
- So, this is Dobler's. - What was that?
- Así que, esto es Dobler's. - ¿ Qué dijiste?
But I thought we'd do something more meaningful than Dobler's so I suggested that we go to the drama club's Shakespeare in the park.
Pero pensé en hacer algo más importante que ir a Dobler's así que sugerí ir al Club del Drama Shakespeare en el parque.
Maybe they're going to Dobler's.
Tal vez están yendo a Dobler's.
Meet me at 4 : 00 at Dobler's.
Ir a Dobler's a las 4h
Speed dating at Dobler's? This is your better idea?
Encuentro rápido en Dobler's ¿ Esa es su gran idea?
Speed dating? !
¿ Citas rápidas en Dobler's?
We... have booked Dobler's for a night of sister bonding and fun before the end of the year!
- Nosotras hemos reservado Dobler's para una noche de unión de hermanas y diversión antes de fin de año.
Shouldn't we look ahead to next year's Rush instead of Dobler's?
¿ No deberíamos hablar de la Iniciación del año que viene en vez de Dobler's?
The sisters of ZBZ invite all of the Omega Chis to a night of pleasure and pain at Dobler's.
Las hermanas de ZBZ invitan a todos los Omega Chi a una noche de placer y dolor en Dobler's.
There's a Dobler's in Washington?
- ¿ Hay un Dobler's en Washington?
Dobler's, 2 : 00?
¿ Dobler's, a las 2 de la tarde?
- And apologize for Dobler's.
Y una disculpa por lo de Dobler's.
Don't you forget this is my wedding, not some stupid-ass date-dash at Dobler's.
No olviden que esta es mi boda. No una estúpida reunión en Dobler's.
Figures Frannie dump the party favors on us, so she could go and decocorate Dobler's by herself.
¿ Quién diría que Frannie nos daría los preparativos de la fiesta a nosotras para poder ir a decorar Dobler's ella sola?
It's a wedding, not a date-dash at Dobler's.
Es una boda, no una fiesta en Dobler's.
- Dobler's.
- ¿ Doblers?
Dobler's?
¿ Vamos a Dobler?
You girls wanna go to Dobler's?
- ¿ Quieren ir al bar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]