Don't fucking lie to me Çeviri İspanyolca
78 parallel translation
Don't fucking lie to me!
¡ No me mientas!
Don't lie to me or I'll break your fucking wrist. Now tell me!
No me mientas o te arranco el brazo y te lo meto por el culo
Don't you fucking lie to me!
¡ No me mientas, carajo!
Don't you fucking lie to me, you motherfucker!
¡ No me puedes mentir a mi, malnacido!
Don't fucking lie to me, you cunt!
¡ No me mientas, sorete!
- Don't fucking lie to me, you cunt!
- No me mientas, basura!
- Don't fucking lie to me.
No me mientas, ostia
- Don't you fucking lie to me!
- ¡ No me mientas, joder!
Don't fucking lie to me.
¡ No me mientas, joder!
No, it's not gonna be ok. Don't fucking lie to me.
No, no estará bien, no me mientas.
Don't fucking lie to me.
No me mientas, joder.
Don't fucking lie to me.
No me mientas.
Don't fucking lie to me.
- No me mienta más, carajo.
Listen, you little motherfucker, don't you ever fucking lie to me again!
Escucha, mal nacido, ¡ no me vuelvas a mentir!
Ah, don't fucking lie to me.
No me mientas.
- Don't fucking lie to me!
- No me mientas!
! Don't fucking lie to me! I can't stand it!
No me mientas, no lo soporto.
And don't fucking lie to me.
Y no me mientas.
- Don't you fucking lie to me.
- No me vengas con jodidas mentiras.
- Don't fucking lie to me.
- No mientas.
Don't fucking lie to me.
No me mientas, carajo.
Don't you fucking lie to me. You tell me what he said.
Puta madre, no me mientas.
Don't fucking lie to me!
No me mientas, mierda.
And don't fucking lie to me!
¡ y maldición no me mientas!
Don't you fucking lie to me!
¡ No me mientas!
Don't fucking lie to me. I know when you're lying to me.
No me mientas, sé cuando lo haces.
Don't fucking lie to me. Who is he?
No me mientas. ¿ Quién es él?
Don't you fucking lie to me.
No me mientas.
Don't fucking lie to me.
No puñetero mienta a mí.
And don't fucking lie to me either.
No me mientas.
Don't fucking lie to me!
No me mientas.
Arthur, don't fucking lie to me.
Arthur, no me mientas.
You don't come in here and lie to me and tell me you're fucking fearless!
¡ No puedes venir y mentirme diciendo que no tienes ningún miedo!
Don't you try to turn this around on me. Don't you fucking lie to me!
- No intentes decirme...
Don't fucking lie to me, Carrie!
¡ No me mientas, Carrie!
- Don't fucking lie to me.
- No me mientas.
Adam, don't fucking lie to me, man.
Adam, no me mientas, maldita sea.
Don't fucking lie to me!
¡ No me digas putas mentiras!
Don't lie to me, you cheap fucking bastards!
No me mientan, ¡ malditos desgraciados baratos!
You lying. Don't fucking lie to me.
Qué mentirosa, no me chingues.
- Don't fucking lie to me!
- ¡ No me mientas, carajo!
- Don't fucking lie to me!
- ¡ Joder, no me mientas!
- Don't you ever fucking lie to me, Michael.
- No me mientas, Michael.
- Don't fucking lie to me, babe,
- No me mientas, nena...
Don't fucking lie to me. Get up!
- No me mientas. ¡ Párate!
Don't fucking lie to me!
¡ No me mientas, joder!
- Don't fucking lie to me, OK?
- ¡ No me mientas mierda ¿ ok?
- Don't fucking lie to me!
¡ Atrás!
Now don't fucking lie to me!
Ahora no jodiendo me mientas!
Don't you fucking lie to me.
No me mientas, joder.
Don't you fucking lie to me, Ray Williams.
No me mientas, Ray Williams.