Edamame Çeviri İspanyolca
41 parallel translation
Cheumamie da-Mame is a Japanese horror writer who wrote a book about this hotel 2 years ago. He will now tell a small part of it.
A Tsunami Edamame se le conoce por sus conexiones con el más allá y también por haber presenciado numerosos sucesos paranormales.
Can't they give us some edamame, some tofu? KIMMI : ( laughing )
... Y no podemos comer algas o soyas.
Can't they give us some edamame, some tofu...?
Y no podríamos obtenerlas de alga y soya.
Can't they give us some edamame, some tofu?
Y no podemos obtenerlas de algas o soya.
You! Get that edamame off your desk
Usted, quite toda esa mugre del escritorio.
Um, edamame?
Um, ¿ edamame?
You want to share an order of edamame with me?
¿ Quieres compartir unos guisantes conmigo?
- throw the used ones in a bowl like edamame shells?
- y tire las usadas en un bol cómo si fueran cascaras?
Some prefer edamame.
Algunos prefieren anémonas.
Or edamame!
O anémona.
Oh, not much. I'm just, uh, you know, in the market for some frozen peas, maybe some edamame.
No mucho, sólo, ya sabes en el mercado buscando unas arvejas congeladas.
and maybe the edamame too.
Y puede que incluso las semillas de soja.
- I will. Edamame?
Lo haré, ¿ Judías?
Vegan barbecue salad with seitan edamame and cashew soy cheese.
Ensalada de soja, barbacoa gluten y carne seitan.
In the edamame bowl.
En el tazón edamame.
I got edamame.
He comprado edamame.
( Sarcastically ) Hooray for edamame!
¡ Hurra por el edamame!
"'Tommy-edamame'is back on the grid.
"'Tommy-edamame'ha vuelto a la red.
- Miso soup and edamame.
- Sopa de miso y habas.
Okay, say "this edamame is good."
- Di "este edamame está bueno."
Mmm, this edamame is good.
- Este edamame está bueno.
Like Edamame.
Como Edamame.
We've had Edamame.
Hemos tenido Edamame.
Edamame them away!
¡ Usad edamame para echarlos!
You trying to score some extra edamame from the delivery guy?
¿ Intentas conseguir más edamame del repartidor?
Please, Yuki always brings me extra edamame.
Por favor, Yuki siempre me trae edamame extra.
The artichokes or the Edamame Tabouleh?
¿ Las alcachofas o la Salsa de Edamame Tabulé?
I am already on my third bowl of edamame.
Ya voy por mi tercer bol de edamame.
You haven't let off Graham since the edamame arrived.
No has dejado en paz a Graham desde que llegó el edamame.
Now, look, I got these, but they're not peas - they're called, um, "eda-mame"?
Mira, compré estos, pero no son guisantes, se llaman, ¿ edamame?
Listen, let us celebrate this progress by sharing these authentic edamame, or Tokyo beans.
Escuchen, celebremos este progreso compartiendo estos auténticos frijoles de soja, o frijoles de Tokio.
Or some edamame.
O algunos edamames.
If he ascends, he'll turn into an Edamame.
Si asciende, se convertirá en un Edamame.
Well, I love my edamame, but I love my Annie-mommy more.
Bueno, me encanta el edamame pero amo más a mi Annie.
Drive on, asphalt cowboy, or I'll squeeze his brain out like an edamame.
Maneja, vaquero de asfalto o exprimiré su cerebro como un edamame.
Trying to "japanify" them with your field trips to little Tokyo and your edamame.
Tratando de japanizarlos. Con tus pequeñas excursiones al Pequeño Tokyo y tus frijoles de soya..
Forgot my edamame.
Olvidé mis frijoles de soya
I'm just eating edamame.
Solo estoy comiendo edamame.
Edamame?
¿ Edamame?
Edamame.
Tengo un restaurante japonés que sirve un gran sushi y tenía que probarlo.
- Or some edamame salami?
¿ O con unos edamames de salami?