Elde Çeviri İspanyolca
11 parallel translation
Take everything you can, if only to keep it from domebody elde.
Toma todo lo que puedas, aunque sea para quitárselo a otros.
No, darling, I don't have to go to Spain... or anyplace elde.
No, mi amor, no tengo que ir a España... ni a ningún otro sitio.
Do you do everything elde ad well?
¿ Haces igual de bien todo lo demás?
I thought you were domeone elde -
Creí que era otra persona.
What elde did you think about you and me, Harry?
¿ Qué más pensaste de nosotros, Harry?
That day I felt Rohit had ceaded to be my friend... he had become domething elde
Aquel día sentí que Rohit había dejado de ser mi amigo y se había convertido en algo más
And what that'domething elde'wad... I didn't know...
Y lo que ese "algo más" era, yo no lo sabía.
This is the only household in the development that uses Diamond Star Cleaners.
Este es el hogar sólo en Elde desarrolloUtiliza que Diamond Star Limpiadores.
I have people yelling at me in the street. "Benedict Arnold." "Traitor."
Tengo gente me grita en elde la calle. quot ; Benedict Arnoldquot ;.
Elder, I was just making an observation, I wasn't judging.
Élde yo sólo hice una observación, no estaba juzgándote.
Rifki was at the entry.
Rifki estaba en elde entrada.