Erling Çeviri İspanyolca
34 parallel translation
The late Mr Roffe's secretary, this Miss Kate Erling, she heard it, too?
¿ La última secretaria del Sr. Roffe, la tal Srta. Kate Erling, también lo oyó?
- Peter, check what Erling can do.
- Peter, vete a ver lo que puede hacer Erling.
You're fucking not killing Erling!
No deberias matarle a Erling!
Take Vuk and Erling.
Lleven a Erling y Vuk, y entierrenlos.
And Erling...
Y Erling...
Erling will be my contact between the different parts of the network.
Erling es mi contacto en la red.
Before we go into details of the package, Erling Krabbe will say a few words.
Antes de que entremos en detalles de la ley, Erling Krabbe dirá unas palabras.
Some colleagues are distancing themselves from you. Not the least Erling Krabbe.
Algunos compañeros se están distanciando de tí, y Erling Krabbe es uno de ellos.
" Dear Erling.
" Querido Erling.
"Dear Erling, I'm frightened when I look beyond the ocean"
"Querido Erling. Tengo miedo cuando miro más allá del océano"
Erling, let him go!
¡ Erling, déjalo ir!
Take me with, Erling.
Llévame, Erling.
Please, Erling.
Por favor, Erling.
Erling escaped, for heavens sake!
¡ Erling escapó, por todos los cielos!
- Are you Erling Kaspersen?
- ¿ Eres tú Erling Kaspersen?
H-he's working some stuff out. Ugged-dray by erling-stay. Hey.
Él está trabajando en algunas cosas.
William Erling, an exhibitionist.
William Erling, un exhibicionista.
Mr. Erling!
El Sr. Erling!
Hey, Mr. Erling.
Hola, Sr. Erling.
I'm here because I'm worked for a bount agent, you missed to appear in court, Mr. Erling.
Estoy aquí porque estoy trabajado para un agente de Bount, te perdiste a comparecer ante el tribunal, el Sr. Erling.
I'm not sure what happened downstairs earlier, I really felt bad about that, Mr. Erling.
No estoy seguro de lo que sucedió Eariler la planta baja, Realmente me sentía mal por eso, el Sr. Erling.
See you later, Mr. Erling.
Nos vemos más tarde, el Sr. Erling.
And Erling's going up to Ulla's pad.
y Erling se encuentra con Ulla.
Erling's finances were a mess.
Las finanzas de Erling eran un lío.
I didn't mean to say anything bad about Erling.
No era mi intención denigrar a Erling.
It was like that for Erling as well.
Con Erling fue así, también.
But it wasn't as if Erling was financially irresponsible.
Pero Erling no fue financieramente irresponsable.
Then we'll subtract the 50 000 as repayment of Erling's debt.
Después de restar 50.000 para pagar la deuda de Erling.
You're just like Erling.
Eres como Erling.
Erling Nielsen.
Erling Nielsen.
Erling, what do you have for us today?
Erling, ¿ qué tenemos hoy?
Erling can't help it that he works for the Council.
Erling no puede evitar que trabaja para el Consejo.
Erling, you and I came to an agreement...
Erling, tú y yo llegamos a un acuerdo...
William Erling.
William Erling.