Etc Çeviri İspanyolca
2,271 parallel translation
In the sense that this is the psychic truth of myself and that in real life, because of social constraints and so on,
En el sentido de que ésta es mi verdad psíquica. verdad que, en la vida real, debido a restricciones sociales, etc, no soy capaz de actuar.
Here, I think, Tarkovsky affects us at a level which is much deeper, much more crucial for our experience than all the standard, spiritual motives of elevating ourselves above material reality and so on.
aquí, creo que Tarkovsky nos afecta en un nivel que es mucho más profundo, mucho más crucial para nuestra experiencia que todos sus discursos espirituales acerca de elevarse encima de la realidad material, etc.
Modus Operandi they were carrying out the attack, the time of the attack, the people involved, the Islamic Extremists and so on that I've described, when I went on the record.
el momento, la gente involucrada, los extremistas islámico, etc. que he descrito, cuando he hecho mis declaraciones.
It's not just cards it's the database that go behind them, that allows the state to access private information and so on
No son solamente las tarjetas, es la base de datos que está detrás de ellas que permite al estado acceder a información privada, etc.
[man] All of you are trying to make this "we're in bed with Saudi Arabia bullshit, and this is all a big farce to get Saudi oil and all that." This is not what this is about.
[hombre] Todos ustedes quieren decir ésta basura de que "estamos en la cama con Arabia Saudita y que es una gran farsa para conseguir el petróleo de los Saudíes, etc." Pero esto no es lo que es.
Just the way the Las Vegas Sands was, or the Seattle Stadium, etc,
Justo como hicieron con Las Vegas Sands o el estadio de Seattle, etc.
You know, hatchet-burying, et cetera. Plus Nixon found it soothing.
Ya sabes, para hacer las paces, etc. Además, Nixon lo encuentra relajante.
"One's too few," et cetera.
Uno es muy poco, etc.
But if you wish to go to another city, you can take an elevator down beneath the central dome, which has Mag-lev trains, etc., that will transport you to the center of any other city or any other region.
Pero, si usted desea ir a otra ciudad usted puede tomar el ascensor hacia abajo, debajo de la cúpula central, que tiene los trenes Maglev, etc. que te transportara al centro de cualquier otra ciudad o a cualquier otra zona.
Cases, courts, etc.
Casos, juicios...
And the table settings?
¿ Y los juegos de mesa? ( N.d.T. : Entendidos como servilletas, cubiertos, etc.?
I would normally do this slowly, explain gently that I have a gift, I can see spirits, I can cross them over, yada, yada.
Normalmente haría esto lentamente, explicaría poco a poco que tengo un don, puedo ver espíritus, puedo ayudarlos a cruzar, etc., etc.
Income statements, balance sheets, etc.
Estados de cuenta, planillas de saldo, etc.
All the documents you need birth certificate, driver's license, etc are in this envelope.
Todos los documentos que necesitas certificado de nacimiento, licencia de conductor, etc. están en este sobre.
Until now, there have been 3,029 responses about the murders from telephone calls, etc.
Aprox ¡ madamente, hemos rec ¡ b ¡ do 3029 llamadas telefón ¡ cas del públ ¡ co
In every discussion about Peronism... he tried to see how to link... the Anarchist and Communist Unions to all that.
Todas las discusiones ideológicas vinculadas con el peronismo, eran tratando de ver cómo hacer para que los sindicatos, anarquistas, comunistas, etc. pudieran vincularse con todo eso.
or because the media conveys a negative image which people take for the truth. If you go to a club your perspective will change.
Se quedan con Io malo que han leído en Ios periódicos, revistas, etc. y no se dan cuenta de que en un club pueden desaparecer todos estos prejuicios.
We really try to weigh up options, to take into account what might hurt whom because they're acquainted with whomever and so on.
Io qué podría hacer daño a una persona, por qué conoce a aquél otro, etc.
- -the Oxygen, the Nitrogen and Argon and so on- -... is 0.054 percent and it's an incredibly small portion and then of course you've got to take that portion... that supposedly humans are adding
- -el oxígeno, nitrógeno, argón, etc.- -... es el 0,054 por ciento y es una porción increíblemente pequeña y luego por supuesto tienes que coger esa porción... que supuestamente los humanos están añadiendo
Schools, post office, et cetera.
Escuelas, ofcinas postales, etc.
But... the bin, Jeremy! The bin's for household waste, not beloved pets, et cetera!
Pero la papelera es para residuos domésticos, no amadas mascotas, etc.
- etcetera, etcetera. Blah, blah, blah. - Sir.
Si no me puedo pagar uno, etc. etc. etc.
If you don't mind, I think I'll hang up some of these posters around my neighborhood, schools, post office, et cetera.
- Claro. Sí. Si no te molesta, iré a colgar estos afiches por mi vecindario, en las escuelas, oficina de correo, etc.
I destroyed lots of documents, photos, etc.
Destruí muchos documentos, fotos, etc.
We exchanged phone numbers, and passwords, etc.
Intercambiamos números de teléfono, contraseñas, etc.
When he visited me the first time in jail, he asked me about my childhood, why I was a militant, etc.
Cuando me visitó por primera vez en la cárcel, me preguntó por mi niñez, por qué era militante, etc.
Because alcohol, for better or worse, and a lot of times for worse- - It's a close call- - Is long-entrenched and ingrained part of our culture and our society. I mean, you go back thousands of years, the first writing is about alcohol, the Bible, everything else.
Porque el alcohol esta muy integrado a nuestra cultura y sociedad, desde hace miles de años, las primeras escrituras son sobre alcohol, la biblia, etc.
It'll have exactly the same number of atoms in the same arrangement, but how in the test tube can you put the electron spins together, the subatomic quirks and quarks, if you like, of that compound, in the same way that a biological-enzyme system will put it together- - It can't happen.
¿ Pero puedes hacer un arreglo de electrones y quarks ( etc ) de la misma forma que un sistema de enzimas natural lo hace?
I feared of my Mom, female teachers etc.
Temía de mi mamá, maestras, etc.
It's very radical and it addresses all sorts of issues that we think of as modern - citizenship, what to do with disaffected youth, social responsibility.
Es un libro muy radical, y cubre varios temas que generalmente damos por sabidos, pero que en realidad no conocemos! Ciudadanía, Responsabilidad Social, Ocuparse de los niños, etc. Aunque es algo excéntrico, algo eduardiano, algo inglés!
I don't think he actually sat down and mapped out what he was going to do before he put pen to paper. These are the chapter headings here, and it says, "Chapter 3 - " campaigning, camp life, resourcefulness, colonial life etc. "
Dentro del Imperio Británico, había un Ranking Darwinista de las razas humanas, en donde, por supuesto, los blancos estaban primero.
Huge anxiety around masturbation, because, on the one hand, it caused all these problems with health - it led to consumption, insanity, etc - and, on the other hand, there's an argument that
La camisa, es una camisa militar de las usadas en India y Afghanistán.
She was completely un-clothes-conscious, never painted her face, as it was described.
Además, Escultismo para Muchachos está lleno de actividades donde los niños pueden expresarse : Juegos, canciones, obras de teatro, etc. Y lo mejor :
Mani had abandoned this house... but, being the father of a widow... it is your duty, according to the scriptures... to provide for her food, clothing... shelter, medicines etc
Mani ha abandonado esta casa... pero, eres el padre de una viuda... este es tu deber, según las escrituras... proveer su alimento, vestimenta... refugio, medicinas, etc
Tea bag, kettle etc.
Bolsa de té, hervidor de agua, etc...
Rent, tickets, expenses etc.
Renta, boletos, gastos, etc.
Heart rate, pheromones, etc.
Ritmo cardiaco, feromonas, etcétera.
We could devise a little experiment where we take your forecasts.. and then give some of them straight, give some of them randomized.
Podemos hacer una experiencia en que escogemos algunas personas y y les damos algunas descripciones directas o aleatorias por ejemplo darles la descripción de Virgo o de Piscis, etc.
This is my life. Go away from here. Leave me alone, etc.
"Es mi vida, vete, déjame sola" y todo eso.
Sir Arthur Conan Doyle always cited Winnipeg as having the greatest psychic possibilities of any city he had ever visited, possibly because of the lap, the fur, the frost, etcetera, but especially because of the Forks and the Forks beneath the Forks.
Sir Arthur Conan Doyle siempre dijo que Winnipeg tiene mas posibilidades parapsicológicas que ninguna otra ciudad que hubiera visitado, posiblemente por el regazo, las pieles, la escarcha, etc., pero sobretodo por el Forks y el Forks que hay debajo del Forks.
All of a sudden we are getting requests from all over the coutry and the world... to do earthships, earthship comunities and so on.
De repente esatabamos recibiendo pedidos de todo el país y el mundo... para consturir naves terrenas comunidades de estas naves etc.
He said something like he was not involved, why should he repay etc
Dijo algo como que él no estaba involucrado, y el porqué deberían devolver el dinero...
Like an aunt, cousin, or whatever.
Como una tía, sobrino, etc.
Given the circumstances, the age of the children, et cetera, more often than not, the judge leans towards the mother.
Teniendo en cuenta las circunstancias, la edad de los niños, etc, lo más frecuente es que el juez se ponga de parte de la madre.
04 : 31,634 brownies, masitas etc.
Brownies, masitas etc. Que lindo...
So, finance, logistics, etc.
Finanzas, logística, etc.
Give full responsibility and show full confidence in your patrol leaders.
El trabajo consiste en cuidar a los niños, y ver que se encuentren bien durante su estadía en la escuela, que se sientan bien, etc.
Baden-Powell even suggested that Scouting had a lineage that led all the way to the king.
Capítulo tres, Vida de campamento, contacto con la naturaleza, técnica, etc. No es muy centrado. O sea, es un poco de esto y un poco de aquello.
Sometimes give Virgo the Pisces forecast etc. and then ask people how accurate they were?
... y después preguntarles cuanto las descripciones se aproximan a las propias
He has ran away from the city, etc.
Ha huido de la ciudad, etc.
Underground garages, tunnels, et cetera.
Subterráneos, garajes, túneles, etc.