Evelyn Çeviri İspanyolca
2,804 parallel translation
Evelyn.
Evelyn.
My name is Evelyn Salt.
Mi nombre es Evelyn Salt.
Hello, Evelyn.
Hola, Evelyn.
"We will strike back," says the new Russian president, angrily condemning today's assassination by American intelligence officer Evelyn Salt.
"Responderemos al ataque", dijo el nuevo presidente ruso condenando con enojo el asesinato de hoy por la oficial estadounidense de inteligencia, Evelyn Salt.
Evelyn Salt.
Evelyn Salt.
Repeat : Evelyn Salt on premises.
Repito, Evelyn Salt en las instalaciones.
That's Evelyn Salt.
Es Evelyn Salt.
New U.S. President Joseph Steppens announced today that with the death of Natasha Chenkov, known in the U. S. as Evelyn Salt, all elements of the terrorist group have been eliminated.
El nuevo Presidente de los EE.UU., Joseph Steppens anunció hoy que con la muerte de Natasha Chenkov conocida en los EE.UU. como Evelyn Salt todos los elementos del grupo terrorista han sido eliminados.
I think that's best, Evelyn.
Es lo mejor, Evelyn.
Now that's very good. Evelyn.
- Eso ha estado muy bien.
is your husband watching with you, Evelyn?
¿ Está su marido mirando la tele con usted?
I don't see why else you would've embarrassed me and Evelyn.
Si no es eso, ¿ por qué me has violentado a mí y a Evelyn?
IT IS OUR FIRST CAR, AND OF COURSE, IT'S A CAR BELONGING TO OUR FIRST CUSTOMER, AND THAT WOULD BE ALSO OUR CHAIRMAN, ELON MUSK.
EVELYN CHIANG VICEPRESIDENTE, Tesla Motors es nuestro primer carro y por supuesto es un carro cuyo dueño es nuestro primer cliente, quien también es nuestro presidente, Elon Musk
Well, here come this friend of ours with this girl Evelyn.
Cuando llega un amigo nuestro con esta chica, Evelyn
Now Evelyn was drunk when she got there, but we told her,
Ahora, Evelyn estaba ebria al llegar pero le dijimos
So he comes back in the living room, sits down, looks at Evelyn sitting there on the sofa drunk as a goat.
Así que vuelve al living y se sienta mira a Evelyn sentada allí borracha como una cabra
And he says, "Evelyn, where you put the whisky?"
Y dice "¿ Evelyn, donde pusiste el whisky?"
Evelyn says...
Evelyn dice...
He says, "Evelyn, where did you hide the whisky?"
Él dice "¿ Evelyn... donde escondiste el whisky?"
Sarah and Evelyn Are my best friends. They're like family.
Sarah y Evelyn son mis mejores amigas, son mi familia.
Go to aunt Evelyn's house And wait there'til we get back.
Ve a la casa de la tía Evelyn.
Olympia, aunt Evelyn's, please? Got it.
Olympia, casa de la tía Evelyn, por favor.
One of the most gravely ill patients was a 59-year-old speech and communications teacher, Evelyn oswick.
Uno de los pacientes más graves... fue la profesora de comunicación de 59 años Evelyn Oswick.
- Evelyn, hi. What's up?
- Evelyn, hola. ¿ Qué pasa?
I'm the principal from Jason's school, Evelyn Kelner.
Soy Evelyn Kelner, directora de la escuela de Jason.
- Evelyn.
- Ev.
Evelyn, please.
Ev, vamos.
Evelyn, why don't we step back outside?
Evelyn, ¿ por qué no salimos un momento fuera?
Her name is Evelyn.
Se llama Evelyn.
Come on, Evelyn.
Vamos, Evelyn.
You can do it, Evelyn.
Tú puedes, Evelyn.
Respect Evelyn!
¡ Respeta a Evelyn!
Mama and Aunt Evelyn had it down to a science.
Mi madre y tía Evelyn lo sabían hacer muy bien.
No, thanks, Evelyn, I'm fine.
No gracias, Evelyn, estoy bien.
Evelyn...
- Evelyn...
Evelyn, please.
- Evelyn, por favor.
- Evelyn, please.
- Evelyn, por favor.
Evelyn managed it all back then.
Evelyn lo manejaba todo por aquel entonces.
Neither did Evelyn, really.
Tampoco Evelyn, en realidad.
- Evelyn, I have to tell... - I'm not having it!
- Evelyn, debo decir - ¡ No lo permitiré!
Because we've had a letter from Evelyn Napier.
Recibimos una carta de Evelyn Napier.
I thought about some of the things Evelyn said she wanted the past couple of years.
Pensé en cosas que Evelyn ha deseado estos últimos años.
Uh, Evelyn, coat?
¿ Evelyn, el abrigo?
EVELYN : Don't!
No!
EVELYN :
EVELYN :
Evelyn Harper Interior Design.
Evelyn Harper diseñadora de interiores
Evelyn, cool, you're here.
Evelyn, estupendo, estas aqui.
And Evelyn, I remember you said you were donating six hours of home decorating consultation.
Y Evelyn, recuerdo que dijiste que ibas a donar seis horas de consulta para la decoración del hogar.
Oh, Whitley loved Evelyn the same way he did everything- - great intensity.
Oh, Whitley quería a Evelyn de la misma manera que hacía todo... con gran intensidad.
And finally, Evelyn.
Y finalmente, Evelyn.
Sun's what killed Evelyn.
El sol fue lo que mató a Evelyn.