Evp Çeviri İspanyolca
88 parallel translation
Meryl was a PVS, persistent vegetative state, like Lydia.
Ella era EVP - estado vegetativo persistente - igual que Lydia.
So, have you heard of E.V.P., Mr. Rivers?
Veamos. ¿ Ha oído hablar de EVP?
E.V.P. stands for electronic voice phenomenon.
EVP significa fenómeno de voz electrónica.
And, with E.V.P., I can hear them, I can see them, and...
Y con EVP puedo escucharlos puedo verlos y puedo grabarlos.
The frustrating thing about E.V.P. is it's not live.
Lo frustrante de EVP es que no es en directo.
E.V.P. is not good.
El EVP no es bueno.
EVP, as we noise geeks like to say.
FVE le decimos los fanáticos de los ruidos.
You seem to be the go-to guy for EVP.
Parece que eres el gurú maestro del FVE.
Is EVP common?
¿ El FVE es común?
Well, there's definitely E.V.P. on the cockpit voice recorder.
Bueno, no hay duda EVP en la grabadora de voz de cabina.
- You know there's E.V.P. on that?
- ¿ Sabes hay EVP en eso?
That's not EVP, Cooper.
Eso no es EVP Cooper.
EVP recorder, just to catch any sounds.
Grabadora de voz para captar sonidos.
EVP Experiment Number One.
Experimento de fenómenos de voz número 1.
EVP stands for electronic voice phenomena.
EVP es fenómeno electrónico de voz.
- So EVP, what exactly is it?
- Entonces EVP, ¿ que es exactamente?
Some people believe that EVP is the afterlife manifest all around us.
Algnos creen que EVP es el mas alla manifestandose a nuestro alrededor.
This... is my EVP room.
Esto es... mi cuarto de EVP.
Transmissions are only visible after they've been recorded.
Las trasmisiones EVP solo pueden verse despues de ser grabadas.
You see white-noise transmissions, EVP, communications with the dead, all that, without any of this.
Ve las trasmisiones de ruido blanco, EVP, comunicacíon con los muertos, todo eso, sin ninguno de estos.
EVP.
EVP.
EVP, the white light, precognition, all that kind of stuff.
EVP, las luces blancas, percepciones, y cosas así.
Now a PVS, or Persistent Vegetative State is declared when a patient fails to emerge from a vegetative state within 30 days.
Bien el EVP, estado vegetativo persistente se declara cuando una persona no logra emerger del estado vegetativo en menos de treinta días.
We're doing a basic EMF, EVP, temp-flux sweep.
Estamos haciendo un campo electromagnético voz electrónica y barrido de fluidos básico.
Through EVP.
A traves de EVP.
And the patient is Rob's wife, Claire Grant, who's the EVP of Digital Marketing at Grant.
Quien es la Directora de Marketing digital en Grant.
This EPP...
Este EVP...
We got some great shots. We have the EPP right there...
Tenemos óptimas evidencias... este EVP aquí...
But I want to record an EVP at Bill Murphy's grave site.
O encontrar algún evidencias. Chi-lan, larry, excelente trabajo.
I have my microphone, though. So we can make do with the EVP investigations.
Pero tengo los micrófonos, así que podemos investigar los EVP.
This is EVP recording of the laundry room.
Esta es la grabación EVP de la lavandería.
This is the EVP recording of the banquet room.
Esta es la grabación EVP de la sala de banquetes.
You're an EVP at a solid company.
Eres vicepresidente de un empresa estable.
- It's used to capture EVPs.
- Es usado para captar EVP.
- Oh, now real quick... For the audience at home, explain, what an EVP is...
- Espera, con la misma rapidez para la audiencia en casa, explicanos que es el EVP.
EVP is Electronic Voice Phenomena
Fenómeno de voz electrónica.
Sasha, Let's do that EVP.
Sasha, usemos la grabadora de EVP.
I gonna do EVP.
Probaré con la EVP.
EVP sensitive microphones online.
Micrófonos sensitivos EVP en línea.
Let's run some EVP.
Vamos a hacer un poco de E.V.P.
You down with EVP?
¿ Te basta con el E.V.P.? Si.
Who's down with EVP?
¿ A quien le basta con el E.V.P.?
We'll do the EVP. We can do the EVP.
Haremos el E.V.P. Podemos hacer el E.V.P.
EVP. It's probably the easiest trick in the book.
E.V.P. Es probablemente el truco más fácil en el libro.
Dude, why would you mess with the EVP without consulting with me?
Amigo, ¿ por qué te metes con el E.V.P. sin consultar conmigo?
I take it, on my recorder.
Grabaré un EVP.
- EVP.
- EVP.
She's the EVP and she's pregnant.
Es la Directora y está embarazada, ¿ cierto?
What is it, EVP?
- ¿ Es nuestro jugador más valioso?
And earlier in the evening, I conducted an evp session.
Uno de ellos fue el experimento del láser.
And given all the evidence that you collected. During your EVP and the night investigation,
Este video da nueva vida.