Exes Çeviri İspanyolca
530 parallel translation
I remember the water coming toward me, and that's all. At 75, your reflexes aren't so good.
Y yo con los nervios... ya no tengo 20 años, me faltan reflejos.
BATTLE OF THE EXES
BATALLA DE LAS exes
I'd like you to meet one of my favorite exes.
Me gustaría que conocieras a uno de mis ex favoritos.
Does that look like one of your exes?
Esa es alguna de tus ex?
AII my exes live in Texas...
Qué estoy viendo? Vive en Texas...
No mothers, no sisters, No exes, no work.
Nada de madres, nada de hermanas, nada de exs, nada de trabajo.
Have you got my faxes, Fed Exes and phone calls?
¿ Ha recibido mis faxes, paquetería y llamadas telefonicas? Oh, lo lamento. Es usted.
It's funny, every single of my exes, they're now married.
Es gracioso, todos mis ex novios están casados ahora.
One of her friends is one of my exes.
Es amiga de una de mis ex.
- I don't fuck my exes.
- Yo no me cojo a mis "ex".
- Rolf and Petter are your exes.
- Rolf and Petter son tus "ex".
Well, you've been around since Columbus. You are bound to pile up a few exes.
Has vivido desde Colón, es normal que tengas un montón de ex novios.
It's not like I don't know Greg has ex-girlfriends. I mean, in a way, I'm grateful for his exes...'cause they helped make him into the wonderful man that he is today.
En cierta manera, les doy las gracias porque ayudaron a convertirlo en un hombre maravilloso.
So speaking of exes my old boyfriend came over late last night and yada, yada, yada.
Hablando del pasado mi ex novio fue a mi casa tarde anoche y "bla, bla, bla".
Oh, well, we all have exes.
Bueno, todos tenemos ex.
Does she have that much sympathy in her heart? Women as insistent as her tend to be the ones who get emotionally swayed by their exes.
El dinero es lo único que te importa. apuesto a que volvería a encariñarse de él.
- One of my exes, too
Mía también. Ya me lo dijo.
People in his condition have a tendency to run back to their exes.
la gente en esa condición tiene tendencias a salirse de sus ejes.
And then... we talk about our exes.
Y luego hablamos de nuestros ex.
Yeah, even almost-exes.
Sí, incluso los casi ex. ¿ El jueves?
You don't leave exes in the same room.
No debes dejar a unos ex en la misma habitación.
But, on the other, sometimes things happen between exes and when I saw he was bad...
Pero por otro, a veces ocurren cosas entre ex novios, vi que era malo y...
Such a good idea, staying friends with exes.
Que buena idea, mantener la amistad con los ex.
About exes?
Sobre exs?
- The exes.
Los ex novios.
You know, "Exes on a Rampage,"
Tú sabes : " "Los ex arrasando" ".
Speaking of exes. you know what's nice?
Hablando de exes, ¿ sabes qué es bueno?
Do you keep tapes of all your exes?
¿ Tienes filmaciones de todas tus Ex?
It's the end of term, I've got some grateful exes to call..... and most importantly, I am out of here.
Tengo unos cuantos ex que llamar..... y lo más importante, ya me voy.
I'm friends with my exes.
¿ Por qué no? Yo soy amigo de mis ex.
And, anyway, shouldn't the exes have a table of their own, where they can all ex together in ex-quisite agony?
¿ No deberían los ex tener una mesa propia donde puedan gozar de una agonía exquisita?
Do you get on this well with all your exes?
¿ Tú con todas las tipas te quedas en relación de confianza?
I just don't like to bring my exes up to your father.
Simplemente no me gusta traer a mis ex con tu padre
There's scorned women there, making vengeance wishes on their exes.
Creo que van muchas mujeres despechadas para vengarse de sus ex parejas.
I've got three wives, though... well, one wife and two exes.
Tengo tres esposas, aunque... bueno, una mujer y dos ex.
And speaking of overwhelming exes... there was Charlotte's, with his mother, Bunny.
Y hablando de avasallantes ex ahí estaba el ex de Charlotte con su madre, Bunny.
And up on the Upper West Side, two other exes... were dealing with A, B and Cs.
Y, en el lado oeste, otros dos ex luchaban con A, B y C.
A couple of weeks later... another couple of exes were working out their summer share.
Unas semanas más tarde... otros ex novios solucionaban sus problemas de alquiler.
Let's not be awkward exes, Pacey.
No estemos tan incómodos.
No waiting for our exes by the phone, no stealing her purse to return it and hope she's so grateful, she'll buy you a drink and maybe have sex after.
No hay que esperar a los ex junto al teléfono... ni robar la billetera para devolverla, esperando que lo agradezca tanto que te invite y luego hagas el amor.
In the future, two topics that are off-limits when meeting my new girlfriends : my exes and their exes.
En el futuro, hay dos temas que no se tocan al conocer a mis novias mis ex y sus ex.
- I'll deal with my exes my way, Tru.
- Manejaré a mis ex a mí manera, Tru.
I'll deal with exes my way, Tru.
Trataré con mis ex a mi manera, Tru.
No violent exes, no jealous co-workers, no stalkers that she's aware of.
No sabe nada de ex violentos, de colegas celosos, ni de acosadores.
So you invited exes?
¿ Has invitado a algún ex?
Giles doesn't have any actual friends, only exes.
Giles no tiene amigos de verdad, sòlo ex.
Now, what a shame spying on your exes.
Ven aquí... Que feo husmear las ex, ¿ no?
Life, love, exes.
La vida, el amor, ex-parejas.
She's been with two of my exes.
Ha estado con dos de mis ex.
Exes.
- O varios.
Why do I always have to sit next to the exes?
¿ Por qué debo sentarme siempre junto a los ex?