Ez Çeviri İspanyolca
332 parallel translation
( SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ) This is terrible.
Ezto ez horrible.
This is fantastic.
Ezto ez fantáztico.
Who is that young whippersnapper?
¿ Quién ez eze joven advenedizo?
My collection is really superb now.
Mi colección ez ya eztupenda.
- It's lots of fun shooting boars.
- Ez muy divertido dizparar a jabalíez.
- Yes, I have.
- Zí, azí ez.
That's just what she is.
Ezo ez lo que ez.
- That's it.
- Ezo ez.
- This is unspeakable.
- Ez atroz.
- But it is my affair.
- Pero zí ez azunto mío.
What means a sleuth?
¿ Qué ez un zabuezo?
To serve a sundae without a cherry is simply stupidity itself.
Zervir un helado zin cereza ez zimplemente eztupidez en zí mizmo.
Who are you to call me Nicholaus?
¿ Quién ez uzted para llamarme Nicholauz?
Ez, you promised to play a little golf with me.
Ez, prometiste jugar golf conmigo.
Go ahead, Ez.
Adelante, Ez.
- Ez!
- ¡ Ez!
You can count on me, Ez, I'll be there.
Cuenta conmigo, Ez, estaré allí.
- Hello, Ez.
- Hola, Ez.
I love her, Ez.
La amo, Ezra.
So Nathan Brittles, ez-captain of the Cavalry, U.S. A started westward for the new settlements in California. Westward toward the setting sun, the end of the trail for all old men.
Nathan Brittles, ex capitán de la caballería de EEUU, puso rumbo al oeste, a los asentamientos de California, hacia el sol de poniente, fin de trayecto de hombres mayores.
Relax ez-vous.
Relájese.
Relax ez-vous.
Relájate.
Then when I was 10, I came down with typhoid fever.
Luego, a los d ¡ ez años, me d ¡ o f ¡ ebre t ¡ fo ¡ dea.
I have a 10 : 00 train to catch.
Debo tomar el tren de las d ¡ ez.
Zis is what you want?
¿ Ezto ez lo que quierez?
You wanna go to South Station I'll take you, but not in ten minutes!
S ¡ qu ¡ ere, Ie llevo a Ia estac ¡ ón sur, pero no en d ¡ ez m ¡ nutos.
Midnight on time, Ez?
¿ Llega puntual el de medianoche?
Heard of a man gettin'into trouble minding his own business, Ez?
¿ Conoce a alguien que haya tenido problemas por no entrometerse, Ez?
When Ez was 10, his father died.
Su padre murió cuando tenía 10 años.
For the next 15 years... Ez and his mother worked the farm by themselves... growing more dependent on each other with the passage of time.
Los siguientes 15 años, Ez y su madre trabajaron la granja, haciéndose más dependientes el uno del otro con el tiempo.
Ez brought her downstairs... sealing off the upstairs room so he could be closer to her.
Ez la llevó a la planta baja para estar más cerca de ella.
Ez?
¿ Ez?
I can't see you too clearly, Ez.
No puedo verte con claridad, Ez.
Say it now, Ez.
Repítelo, Ez.
Do you know what God did then, Ez?
¿ Sabes qué hizo Dios entonces, Ez?
You're still a handsome young man, Ez.
Todavía eres joven y buen mozo, Ez.
Oh, Ez... hurts.
Duele. Duele.
How you holding up, Ez?
¿ Cómo lo estás sobrellevando, Ez?
We're so sorry, Ez.
Lo sentimos mucho, Ez.
She was a great lady, Ez.
Fue una gran mujer, Ez.
The boys wanted to come, Ez, but... well, I didn't think they should.
Los chicos querían venir, Ez, pero... pensé que no debían hacerlo.
She looks nice, Ez.
Se la ve muy bien, Ez.
To the outside world, Ez was, oh, a little eccentric maybe... but basically a normal, decent guy.
Para el mundo exterior, Ez era... tal vez un poco excéntrico, pero, básicamente, un tipo normal y decente.
Shame, Ez!
¡ Qué vergüenza, Ez!
What in the hell do you think you're doing, Ez?
¿ Qué demonios piensas que estás haciendo, Ez?
Now, look, Ez, this is a 35-mile-an-hour zone... and you were going 50 if you were going anything.
Es una zona de 55 km / h y tú ibas por lo menos a 80 km / h.
What have you been drinkin', Ez?
¿ Qué has estado bebiendo, Ez? ¡ Maldición!
I'm gonna let you go this time, Ez... but don't let it happen again, you hear?
Esta vez te dejo ir, Ez, pero que no se repita, ¿ oíste?
Taught Ez, too.
También la de Ez.
You got a dime?
¿ T ¡ enes d ¡ ez centavos?
Otherwise I- -
- Bien, espera, espera, Ez.