English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Farnsworth

Farnsworth Çeviri İspanyolca

629 parallel translation
There you are, Mr. Farnsworth, there you are.
Tome, Sr. Farnsworth, aquí tiene.
Get in, Mr. Farnsworth.
Suba, Sr. Farnsworth.
Say, half an hour. ─ Yes, sir. Mrs Farnsworth asks me to remind you you have a dinner engagement tonight.
La señora me dijo que le recordase que están invitados a cenar.
By the way.. did Mrs Farnsworth mention with whom we are dining?
¿ Mencionó la señora con quien vamos a cenar?
How are you Mr Farnsworth?
- ¿ Cómo está, Sr. Farnsworth? - ¡ Hola, Rogers!
Mrs Farnsworth hasn't heard.
La Sra. Farnsworth no lo sabe.
What have you in your files on J. Farnsworth Wallaby?
¿ Qué tienes en tus archivos sobre J. Farnsworth Wallaby?
I want the complete record of J. Farnsworth Wallaby right away.
Quiero el registro completo de J. Farnsworth Wallaby ahora mismo.
Now, what do you know about J. Farnsworth Wallaby?
¿ Qué sabe sobre J. Farnsworth Wallaby?
J. Farnsworth Wallaby...
- Farnsworth Wallaby...
J. Farnsworth Wallaby.
J. Farnsworth Wallaby.
J. Farnsworth Wallaby, eh?
- J. Farnsworth Wallaby, ¿ eh?
Mine's Billy Farnsworth.
Yo me llamo Billy Farnsworth.
I am Mayor Farnsworth.
- Soy el alcalde Farnsworth.
Oh, don't scold him, Mr. Farnsworth.
- Ay, no lo regañe, Sr. Farnsworth.
Oh, Dr. McGargle, I've brought Mayor Farnsworth to see you.
Ah, Dr. McGargle, el alcalde Farnsworth quiere verlo.
Mayor Farnsworth's got some questions he wants to ask you.
El alcalde Farnsworth quisiera hacerle algunas preguntas.
Mayor Farnsworth, here, is the sole trustee of the Putnam estate.
El alcalde Farnsworth es el administrador de la propiedad de los Putnam.
Oh, and by the way, Mr. Farnsworth has a grand new idea to solicit, the Dolly Dane Lipstick account.
A propósito, el Sr. Farnsworth tiene una idea genial para ganar... la cuenta del lápiz labial Dolly Dane.
Michael Farnsworth.
Michael Farnsworth.
Say, is Farnsworth still outside?
¿ Farnsworth sigue ahí?
Tell me, Farnsworth, do the Fabrinis owe you any dough on that truck?
¿ Los Fabrini te deben algo por el camión?
Farnsworth's coming.
¡ Farnsworth está aquí!
We got a hunch it was you put Farnsworth on our tail.
Ud. nos echó encima a Farnsworth.
I'd quit right now, let Farnsworth take the truck and go grab a job digging ditches.
Le daría el camión a Farnsworth... ... y me haría albañil.
Farnsworth's at the house with the law.
¡ Farnsworth está en casa con la poli!
Don't worry. We'll send Farnsworth dough tomorrow.
Mañana pagaremos a Farnsworth.
- The owner, Bruce Farnsworth.
- Al propietario, Bruce Farnsworth.
- Farnsworth's butler.
- El mayordomo de Farnsworth.
What about this guy Farnsworth?
¿ Y ese Farnsworth?
His wife and the man she's in love with, Farnsworth's confidential secretary.
Su esposa y el hombre al que quiere, el secretario personal de Farnsworth.
Yes, Mrs. Farnsworth and the secretary, Tony Abbott.
Sí, la Sra. Farnsworth y el secretario, Tony Abbott.
- Miss Bette Logan to see Mr. Farnsworth. - Wait, Joe.
- La Srta. Bette Logan desea ver al Sr. Farnsworth.
I'm Mrs. Farnsworth.
Soy la Sra. Farnsworth.
May I see Mr. Farnsworth, please?
¿ Podría avisar al Sr. Farnsworth?
Mrs. Farnsworth...
Sra. Farnsworth,...
He's sick, Mrs. Farnsworth.
Está enfermo, Sra. Farnsworth.
That Mr. Farnsworth sold under my father's name.
Que el Sr. Farnsworth había vendido bajo el nombre de mi padre.
Well, what do you expect Mr. Farnsworth to do?
Bien, ¿ y que espera del Sr. Farnsworth?
Farnsworth is the only one who can help her, Joe.
Sólo Farnsworth puede ayudarle, Joe.
- But you can be Farnsworth.
- Pero usted puede convertirse en Farnsworth.
You mean, you want me to be Farnsworth and have a swell girl like that hate me?
¿ Quiere que me convierta en él y una chica como ella me odie?
But you'd make a very different Farnsworth.
Pero usted sería otro Farnsworth.
You'd merely be using Farnsworth's physical covering... like donning a new overcoat.
Solo utilizaría su físico. Como si se pusiera un nuevo abrigo.
Yeah, but that overcoat, that'll be Farnsworth.
Sí, pero en ese abrigo, sería Farnsworth.
Yeah, but that rundown overcoat, that playboy Farnsworth... I'd have to give up everything.
Sí, pero por ese abrigo disminuido, por ese "Playboy" de Farnsworth tendría que abandonarlo todo.
Please let me see Mr. Farnsworth.
Por favor, me gustaría ver al Sr. Farnsworth.
Mr. Abbott, have Sisk announce Miss Logan to Mr. Farnsworth.
Sr. Abbott, diga a Sisk que anuncie a la Srta. Logan al Sr. Farnsworth.
- Mr. Jordan, I don't want to be Farnsworth.
- No quiero ser Farnsworth.
What would Bruce Farnsworth do for you or anyone?
¿ Qué haría Bruce Farnsworth por nadie?
Tell Mr. Farnsworth Miss Logan is here to see him.
- Sí. Dígale al Sr. Farnsworth que la Srta. Logan quiere verle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]