English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Feldsher

Feldsher Çeviri İspanyolca

23 parallel translation
Feldsher... I really must go to sleep.
Feldsher, realmente tengo que dormir.
Is that you Feldsher?
¿ Eres tú, ayudante?
- Feldsher prepare the chloroform.
- Ayudante, prepare el cloroformo.
Yes Feldsher you... you chloroform... and Anna you do... that... and yes... you... just wait there.
Sí, ayudante, tú... tú, cloroformo... y Anna, tú haz... eso... y sí... usted... espere aquí.
- The feldsher will be back in a minute.
- El ayudante estará aquí en un minuto.
Feldsher, you do the chloroform.
Feldsher, vaya a por el cloroformo.
Feldsher, sterilize the knives.
Feldsher, esterilice los bisturís.
Hooks, feldsher, hooks!
¡ Ganchos, asistente, ganchos!
- Not now, feldsher.
- Ahora no, asistente.
Give me a minute. - It's me, the feldsher.
- Soy yo, el asistente.
And I'm the Feldsher.
Y yo soy el asistente médico.
Feldsher, he's ready to go to the ward now.
Asistente, está listo para ir a la sala.
Feldsher, fetch the amputation saw.
Feldsher, trae la sierra de amputación.
And Feldsher, the door, please.
Y Feldsher, la puerta, por favor.
Good lord, how much perfume did the Feldsher put on her?
Santo Cielo, ¿ cuánto perfume le ha puesto Feldsher?
But if you let me finish, comrade, I think the Feldsher does.
Pero si me deja terminar, camarada, creo que el Feldsher sí que tiene.
Ah, yes, Feldsher, there you are.
Ah sí, Feldsher, ahí estabas.
Feldsher, you have to stay in the hospital.
Feldsher, tienes que quedarte en el hospital.
You know, Feldsher, it is late, isn't it? I'm sure you're very tired.
Feldsher, es tarde, seguro que estás muy cansado.
You don't mind if I still call you the Feldsher, do you?
No te importa que te siga llamando Feldsher, ¿ no?
Feldsher.
Feldsher.
Feldsher. Feldsher.
Feldsher.Feldsher.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]