Feuille Çeviri İspanyolca
25 parallel translation
Chief of Maneouvers in the Railroad Association, Rue des Petites Feuilles, Communist, saboteur...
Raymond Lécuyer, alias "Pierrot", alias "Terciopelo", agente ferroviario, calle Petit Feuille, comunista, saboteador.
Little girls dancing and laughing round a musician... who plays at the corner of Rue Germain Nouveau and Rue des Petites Feuilles.
Unas niñas bailaban y reían rodeando a un músico de calle que tocaba entre la calle Germain Nouveau y la calle Petit Feuille.
Rue des Petites Feuilles?
Petit Feuille?
First race, handicap race, 800 m, the favourite is Belle Feuille d'Or outsider, Oscarelle...
Primera carrera, obstáculo sobre 800 m. Favorito, Belle Feuille d'Or. Colocado, Oscarelle.
Oh no, my mille-feuille!
¡ Oh, no, mi pastel!
Did you order a mille-feuille?
¿ Has pedido un pastel?
We have a fine selection of scones, croissants, tea biscuits and mille-feuille.
Tenemos una buena seleccion de scones bizcochos para te y mil foie. Med fui?
- Mid-phooey? - Mille-feuille.
Mil foie.
- Mille-feuille.
Mil foie.
No, two mille-feuille.
No, dos milhojas.
( A Mille-feuille is a french pastry made with multiple layers )
( Mille-feuille = Milhojas en francés )
The mille-feuille...
El mille-feuille...
A mille-feuille?
¿ Un mille-feuille?
Yes, a mille-feuille!
Sí, ¡ un mille-feuille! ¡ una almohadilla!
Megumi-chan wants to eat a mille-feuille?
¿ Megumi-chan quiere comer un mille-feuille?
Since it's difficult to do, we call it it a muri-feuille...
Como es difícil, le decimos muri-feuille.
Tarte au Chocolat, Mille-feuille aux Fraises,
Tarte au Chocolat, Mille-feuille aux Fraises,
Chocolate Chiffon, Mille-feuille aux Fraises.
Chocolate Chiffon, Mille-feuille aux Fraises.
A mille-feuille and a tarte rhubarbe f raise.
Unas milhojas y una tarta de fresa a la rhubarbe.
Caramel mille-feuille, tiny strawberries, redcurrants, tiny pistachios...
Mil hojas de caramelo, con frambuesas maceradas, pistachos pequeños... Tu favorito. - No lo quiero.
Your mille-feuille was great.
Su milhojas fue genial.
Alistair, I am in the middle of a very delicate operation involving some wafer thin mille-feuille.
Alistair, estoy en medio de una operación muy delicada que implica algo de finos barquillos de milhojas.
Like mille-feuille.
Es como mille-feuille.
A mille-feuille cake with Ceylon tea!
quiero un trozo de tarta, y te de Ceilán.
... mille-feuille...
... Mille...