English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Flashlight

Flashlight Çeviri İspanyolca

1,791 parallel translation
Flashlight, fountain pen, notebook, magnifying glass, fingerprint powder digital recorder and one of Hannah's lemon bars.
Linterna, lapicero, cuaderno de apuntes, lupa, polvo para huellas digitales... cámara digital y... una pedazo de pie de limón Hannah's.
Ned, will you get my flashlight?
Ned, ¿ podrías ir por mi linterna?
- Can you grab that flashlight?
¿ Puede tomar esa linterna? ¿ Cuánto?
How about in your flashlight? No.
- ¿ No tiene usted en su lintema?
What is that? Is that like a flashlight?
¿ Qué es eso que parece linterna?
And there's a flashlight next to the spare.
Y hay una linterna junto a la rueda de auxilio.
If you go out at night, make sure you take a flashlight, mace, and your cell phone.
Si salen de noche, asegúrense de llevar una linterna y sus celulares.
Hey, Betty! Betty, you got a flashlight?
Hey betty, ¿ no tienes carne?
You have that flashlight?
- ¿ Me permites la linterna?
Get that flashlight out of my face.
consigue algo.
Flashlight's current location is approaching Checkpoint Jason.
La ubicación actual de "Linterna" está acercándose al punto "Jason".
Flashlight has arrived.
"Linterna" ha arribado.
I say again, Flashlight has arrived.
Repito, "Linterna" ha arribado.
Flashlight is down, Flashlight is down.
"Linterna" ha caído, "Linterna" ha caído.
Flashlight down?
¿ Cayó Linterna?
Flashlight is down.
Linterna cayó. *
Hold the flashlight. Take it!
Aguanta la linterna. ¡ Agarrála!
Hold the flashlight.
Aguanta la linterna.
Hold the flashlight, there's nobody here!
no hay nadie aqui!
My Dad's got a flashlight somewhere.
Mi papá tiene una linterna por aquí.
Emergency flashlight.
- La linterna de emergencia.
They must have heard me,'cause suddenly a flashlight was in my eyes.
Debe haberme oído, porque de repente, una linterna estaba en mis ojos.
When I arrive and shine my flashlight on the face of one of them, he reaches for his pistol.
Cuando llego y apunto mi linterna a la cara de uno de ellos, busca su pistola.
Do you have a flashlight?
¿ Tienes una linterna?
Do you have candles, a flashlight, anything?
¿ Tienes velas, una linterna o algo?
There's a flashlight right there.
Allí hay una linterna.
So I saw... this big flashlight...
Así que vi... esa linterna grande...
Shine that flashlight!
¡ Enciende la linterna!
Then take the new key and the flashlight.
Tome la llave nueva y la linterna.
I threw a flashlight over there somewhere.
Lancé una linterna por allí.
If you have a flashlight, turn it on!
Tomen una linterna y enciéndanla.
Found a flashlight.
Está bien.
It's a flashlight, it's a radio, it's a cell phone charger, it's a siren and it's a compass.
Esto es mi dispositivo personal de seguridad. Es una linterna, es una radio, es un cargador de teléfono.
All right, imagine I'm holding a flashlight under my face.
Esta bien, imaginen que tengo la luz de una linterna debajo de mi rostro.
He probably can't see, there's a flashlight in the closet.
Quizá no vea nada. Hay una linterna en el armario.
This flashlight is crazy!
Qué linterna genial.
You'll want to turn off your flashlight, John.
Apaga la linterna.
So anyhow, it's like 3 a.m., I've got this flashlight in my face.
Eran como las 3 : 00 a.m., y una luz me alumbró la cara.
But this is silly. Why don't we just borrow a flashlight from mike?
Pero esto es tonto. ¿ Por qué no le pedimos prestada una linterna a Mike?
Give us a flashlight. "
Danos una linterna ".
You know, I don't really even need a flashlight.
¿ Sabes? , en realidad ni siquiera necesito una linterna.
You need a flashlight?
¿ Necesitas una linterna?
Now I get a flashlight in my tush every morning.
Ahora recibo un linternazo en el trasero cada mañana.
It's a fucking pocket pussy that is shaped like a flashlight "for discretionary jacking off."
Es una vagina de bolsillo con forma de linterna "para masturbación discrecional".
You're just a guy who likes to fuck his flashlight. I am totally buying this shit.
Solo eres un sujeto a quien le gusta coger a su linterna, voy a comprarla.
- Like fucking a flashlight.
- Como coger con una linterna.
- Best weapon is a flashlight.
- La mejor arma es una linterna.
I was out in the parking lot last night and I saw some flashlight bounce around in Kirkpatrick's office.
Estaba en el estacionamiento anoche y vi unas luces de linterna... Saltando por la oficina de Kirkpatrick.
flashlight, check.
Linterna de mano, verificado.
And get me a flashlight.
Consígame una linterna.
* Oh, flashlight * Uncle Louis?
¿ Tío Louis?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]