English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Forth

Forth Çeviri İspanyolca

6,335 parallel translation
Now go forth and jihad!
¡ Ahora id y jihad!
The contact with juror number eight was inadvertent and incidental, and my client came forth immediately.
El contacto con el jurado número ocho fue inadvertido e accidental, y mi cliente lo puso de inmediato en mi conocimiento.
Usually a whole lot of back-and-forth, and then you win.
Generalmente hay mucho más de tira y afloja, y luego tú ganas.
We could put forth a replacement candidate.
Podríamos proponer a un nuevo candidato.
BRING THEM FORTH, AND LET'S HAVE IT!
¡ Traedles aquí y hagámoslo!
You can't really tell Pat Patterson's story without going all the way back to the time long before the earth, our home, was built, when the stars brought forth its substance.
No se puede contar la historia de Pat Patterson sin ir atrás en el tiempo al momento anterior a que la Tierra, nuestro hogar, fue construido, cuando las estrellas crearon su sustancia.
He kept going back and forth to that subway stop at 33rd and Park.
Él seguía yendo y viniendo a la parada de metro en la 33 con Park.
I looked into Alphonse's background and I found that he was going back and forth between his hometown so...
Miré en los antecedentes de Alphonse y encontré que iba y volvía mucho a su ciudad natal así que...
The general ordered Fort Washington abandoned, but Colonel Magaw held fast.
El general ordeno dejar Forth Washington pero el coronel Magaw se atrincheró.
And we were wrestling, we wrestled to the ground, struggled back and forth with it, and then out of nowhere, it just went off.
Y luchábamos, luchábamos en el suelo, forcejeábamos por ella y de repente, se disparó.
Boy, you know, my Mom and I had the same back and forth last night.
Mi mamá y yo tuvimos la misma discusión anoche.
He and Graham were always passing notes back and forth in council.
Él y Graham siempre se pasaban notas en el consejo.
So Clayton said that there was one plane at six, back and forth, and then another plane at half past nine.
Clayton dijo que pasó un avión a las seis, ida y vuelta, y luego otro avión a las nueve y media.
" Abraham stretched forth his hand to slay his son.
" Abraham extendió su mano para matar a su hijo.
I just wanted to come by as a courtesy, you know... do unto others and so forth.
Solo quería pasarme como cortesía, ya sabe, ser considerado con los demás y eso.
Have you ever brought forth a child?
¿ Alguna vez ha dado a luz a un niño?
It's like an hour's drive back and forth to the Stansburys'from St. George's.
Es una hora en auto hasta la casa de Stansbury.
- I know, like, "Come on." Must we all get bummed everyday back and forth to work? It sometimes doesn't work out.
Todos debemos deprimirnos todos los días de ida y regreso del trabajo?
And so forth.
Y así sucesivamente.
Sickly children, whose illness gave them time to talk to Jesus, can be like a mirror that shines forth the love of God.
Especialmente los niños son tiernos por la enfermedad tienen mucho tiempo para hablar con Jesús. Puedes contagiar el amor de Dios como faros.
And I... have decided... to become the Forth Tiger of the Black Tiger Gang.
Y yo.. me he decidido... A convertirme en el Cuarto Tigre de la Pandilla del Tigre Negro.
Whoever achieves this, I will break the gang rule... and take him as my forth adopted son!
Quien logre eso, hará que rompa la regla de la Pandilla y lo tomaré como mi cuarto hijo adoptado.
Thank you, Forth Young Master!
Gracias, Cuarto Joven Maestro.
In honor of the ancestors of the Lui family, from this day on, I hereby announce, Fei as my forth adopted son!
En honor a los ancestros de la familia Lei, desde hoy, anuncio a Fei como mi Cuarto Hijo adoptado.
Today Master Lui celebrates the adoption of his forth son.
Hoy el Maestro celebra la adopción de su cuarto hijo.
Young Forth Master is here.
El Cuarto Joven Maestro está aquí.
Young Forth Master!
¡ Cuarto Joven Maestro!
Forth Master, please.
Cuarto Maestro, por favor.
You are the new Forth Young Master.
Eres el nuevo Cuarto Maestro Joven.
Bring 50 ingots to the new Forth Young Master!
Trae 50 lingotes para el Cuarto Maestro Joven.
Forth Young Master, it's against the rule.
Cuarto Maestro, es contra las reglas.
Forth Master, your fish!
¡ Cuarto Maestro, su pez!
Forth Master, someone is here for you.
Cuarto Maestro, alguien está aquí preguntando por usted.
Forth Young Master,
Cuarto Joven Maestro.
This eliminates the extra work it would take to go back and forth to get seeds.
Esto elimina el trabajo extra que se necesitaría para ir y venir para obtener semillas.
Euclid set forth the precepts of geometry in a textbook that remained in use for 2,300 years.
Euclides sentó los preceptos de la geometría en un libro de texto que permaneció en uso durante 2300 años.
Yet the Voyagers maintain their regular communications with NASA's Jet Propulsion Laboratory, talking back and forth across the light-hours that separate these ships from their home port.
Los Voyagers mantienen comunicación constante con el Laboratorio de Propulsión a Chorro de la NASA, hablando a través de las horas luz que separan a estas naves de su hogar.
One, two, three, four and so forth.
Uno, dos, tres, cuatro y así sucesivamente.
Back and forth, but most nights, yeah.
Viene y va, pero sí está la mayoría de las noches.
- Why are you rolling back and forth?
- ¿ Por qué sigues pasando el rodillo?
Back and forth, back and forth.
Adelante y atrás, adelante y atrás.
When I move away from you You stand forth more
Cuando me alejo de tí me acerco más
And in closing, these are the policies which your company has put forth and which I, for my part, have honored.
Y como alegato final, estas son las políticas que tu compañía propuso... las cuales, de mi parte, he respetado.
But the notes, the secret letters that flew back and forth as the time came for her to give birth.
Pero las notas, las cartas secretas que iban y venían le llegó el momento de dar a luz.
Have you been laughing at me behind my back, passing me back and forth like a jug of wine?
¿ Te has estado riendo de mí a mis espaldas, pasándome como se pasa una jarra de vino?
How he got back and forth?
¿ Cómo fue de un lado para otro?
Bring him forth and you will be rewarded greatly.
Preséntenlo y serán recompensados grandemente.
You brought forth Magera's blood and your children.
Eres responsable de la sangre de Magera y sus hijos.
Spirits who watch over us, friends, family, ancestors, guardians of the gate we call thee forth.
Espíritus que nos protegen amigos, familia, ancestros, guardianes del portal nosotros los convocamos.
Go forth.
- ¿ Seguro? Adelante.
Forth Master!
- Cuarto Maestro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]