Frasier crane Çeviri İspanyolca
420 parallel translation
Just when my life seemed to be its darkest, I met Frasier Crane, and learned love doesn't have to hurt.
Justo cuando mi vida parecía a ser su más oscuro, Conocí a Frasier Crane, y el amor aprendido no tiene que doler.
Sam, the day I met Frasier Crane, I stopped looking for Mr Right.
Sam, el día que conocí a Frasier Crane, Dejé de mirar para el Sr. Correcto.
When and if I marry Frasier Crane, I will be the kind of wife and family you'll be proud to know and claim.
Cuando y si me caso con Frasier Crane, Voy a ser el tipo de mujer y familia se sentirá orgulloso de saber y de reclamación.
But try to understand, Frasier Crane has the same effect on me that cheap chianti and dice hanging from a rear view mirror have on you.
Pero tratar de entender, Frasier Crane tiene el mismo efecto en mí que chianti barato y dados colgando de un espejo retrovisor en usted.
This problem is between myself and Frasier Crane.
Este problema es entre yo mismo y Frasier Crane.
I'm Dr Frasier Crane.
Soy el doctor Frasier Crane.
She and Frasier Crane are lovers.
Ella y Frasier Crane son amantes.
As Frasier Crane, MD, I don't think that's a good idea for the two of you.
Como Frasier Crane, MD, no creo que que es una buena idea para los dos.
And as Frasier Crane, man, I don't think it's a good idea for the three of us.
Y como Frasier Crane, el hombre, Yo no creo que sea una buena idea para los tres de nosotros.
Nick Tortelli, this is someone with whom you have absolutely nothing in common, my paramour, Doctor Frasier Crane.
Nick Tortelli, se trata de alguien con quien usted no tiene absolutamente nada en común, mi amante, el doctor Frasier Crane.
Samurai Frasier Crane.
Urai Samurai Frasier Crane.
Samurai Frasier Crane.
Samurai Frasier Crane.
Frasier W. Crane seeks it.
W. Frasier Crane lo busca.
You're pretending not to care because you believe that Europe will be the death-knell for my relationship with Frasier Crane.
Usted no está pretendiendo a la atención porque usted cree de que Europa será el toque de difuntos para el mi relación con Frasier Crane.
Why would Frasier Crane be attracted to me?
¿ Por qué Frasier Crane ser atraídos a mí?
You know, all you people ever see of Frasier Crane is an ordinary Joe sitting at the bar being one of the guys.
Ya sabes, todo lo que la gente a ver a de Frasier Crane es un Joe ordinaria sentado en la barra siendo uno de los chicos.
Dr. Frasier Crane.
El doctor Frasier Crane.
Frasier Crane.
Frasier Crane.
Dr Frasier Crane.
Dr. Frasier Crane.
Say hello to Mrs Frasier Crane.
Da la bienvenida a la Sra. Frasier Crane.
But with Candi, I'm no longer "Frasier Crane, pompous intellectual."
Pero con Candi, que ya no estoy "Frasier Crane, intelectual pomposo".
Now that I'm happy-go-lucky Frasier Crane.
Ahora que estoy feliz-go-lucky Frasier Crane.
You don't have to hit Frasier Crane over the head.
Usted no tiene que golpear Frasier Crane en la cabeza.
Frasier Crane. How are you?
Frasier Crane. ¿ Cómo estás?
Yes, yes, Dr. Frasier Crane.
Sí, sí, el doctor Frasier Crane.
Finally I want you to meet my good friend, Dr. Frasier Crane.
Por último, quiero que conozcas a mi buen amigo, el doctor Frasier Crane.
Hello, I'm Dr. Frasier Crane.
Hola, soy el doctor Frasier Crane.
Put Dr. Frasier Crane back on the map.
Ponga de nuevo el doctor Frasier Crane en el mapa.
Dr. Frasier Crane, noted psychiatrist, winner of the Mildred Bergen Fellowship, author of 27 published articles, is out on bail.
El doctor Frasier Crane, señaló psiquiatra, ganador de la Beca de Bergen Mildred, autor de 27 publicados artículos, se encuentra en libertad bajo fianza.
Oh, that pompous twit Frasier Crane says hello.
¡ Oh, que twit pomposo Frasier Crane dice hola.
Frasier Crane can play hardball, too.
Frasier Crane puede jugar duro, también.
Well, Frasier Crane does not cotton to emotional blackmail.
Bueno, Frasier Crane no algodón al chantaje emocional.
Mr. Frasier Crane, and to all the girls we've loved before.
Sr. Frasier Crane, y para todas las chicas que he amado antes.
Translation : Frasier Crane, you're a complete fool if you get married.
Frasier Crane, eres un tonto si te casas.
The famous radio psychiatrist Dr. Frasier Crane!
El famoso psiquiatra de la radio ¡ Dr. Frasier Crane!
It's 4 : 25, and this is Dr Frasier Crane.
Son las 4 : 25 y aquí esta el Dr. Frasier Crane.
This is Dr Frasier Crane saying,
Soy el Dr. Frasier Crane diciendo,
Dr Frasier Crane. My condolences.
Dr. Frasier Crane, mis condolencias.
- Dr Frasier Crane.
DR. Frasier Crane, mis condolencias.
I'd like you to meet a friend of Gary's, Dr Frasier Crane.
Quiero presentarte a un amigo de Gary, Dr. Frasier Crane.
I'm Dr Frasier Crane.
Soy el Dr. Crane.
This is Dr Frasier Crane.
Soy el Dr.Frasier Crane.
Frasier Crane. "
Frasier Crane.
Hello. This is Dr Frasier Crane.
Hola, Soy el Dr.Frasier Crane.
Hello, Doug, this is Dr Frasier Crane.
Hola Doug. Soy el Dr.Crane. Te escucho.
( Piano playing jazz )
Odio a Frasier Crane.
"l hate Frasier Crane."
Odio a Frasier Crane.
- That's it? "l hate Frasier Crane"?
- ¿ Es todo? Odio a Frasier Crane.
He said, and I quote, "l hate Frasier Crane."
El dijo y cito, Odio a Frasier Crane.
"l HATE Frasier Crane."
Odio a Frasier Crane.
I'm Dr Frasier Crane.
Soy el Dr.Frasier Crane.