English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Freda

Freda Çeviri İspanyolca

276 parallel translation
Knock it off, Freda.
Ya basta, Freda.
Bye, cousin Freda.
Adiós, prima Freda. Saludos al tío Víctor y a la tía Sexta.
Where's Freda?
¿ Dónde está Freda?
Freda!
¡ Freda!
My name's Freda.
Me llamo Freda. ella es Kate y ella es Meg.
You got a sweetheart? Oh, I don't know, Miss Freda, I think so.
No Io sé, señorita Freda.
You know, Miss Freda, I don't see my mother in... Must be 10 years. Oh, I write to her once in a while.
Señorita Freda, no veo a mi madre desde... debe hacer unos diez años.
What are you giggling about, Freda, if I may make so bold?
¿ De qué te ríes Freda? ¿ Hice alguna tontería?
Freda. Freda Lewis.
- Freda, Freda Lewis.
Freda?
¡ Freda!
- So long, Freda.
- Hasta luego, Freda.
Goodbye, Freda. Don't go overexerting yourself, now.
Adiós, Freda, no te excedas ahora.
- Be good. Go on, Freda. Go on up to the gate with him.
Vamos Freda, ve con él hasta la puerta.
It's Freda that gets round him.
Es Freda que lo encanta.
I wish you'd go down to the shelter, Freda.
Deberías bajar, para cubrirte Freda.
Are you all right, Freda?
- ¿ Estás bien Freda?
Have you heard from Freda?
¿ Tuvo noticias de Freda?
Freda was all right.
Freda está bien.
- I'm glad Freda's all right.
Me alegra que Freda se encuentre bien. Sí, ella está bien.
He's safe, Freda! He's safe! He's all right!
Freda, ¡ él está bien...!
Freda Kassel's husband is Mr. Christopher - the third member of that household.
El esposo de Freda Kassel es el Sr. Christopher... el tercer habitante de la casa.
Bobby wants an air rifle, but the trouble is Freda wants one too.
Bobby quiere una escopeta de aire, lo malo es que Freda también la quiere.
Freda.
Freda.
Freda?
¿ Freda?
- Freda, stop it now.
- Freda, quieta.
- Freda.
- Freda.
Freda, maybe you wanted to play a joke.
Freda, quizás querías gastar una broma.
Freda, you told me yesterday that you wanted to throw that gun away.
Freda, ayer me dijiste que querías tirarla.
Freda...
Freda...
Please take Freda back into the house.
Lleva a Freda a casa.
I'm sure that Freda would have told the truth to somebody else.
Seguro que Freda hubiera dicho la verdad a cualquier otro.
Freda Wallingford.
Freda Wallingford.
Please, could you put "To Freda"?
¿ Podrías poner "Para Frida"?
Of course I can put "To Freda".
Claro que sí.
I want to present my sister Freda.
Quiero presentarte a mi hermana Freda.
Let me introduce Freda, your nurse.
- Le presento a Miss Freda, su enfermera.
- Freda?
- ¿ Freda?
Freda was 9 year old.
Tenía nueve años.
¯ Qué tell your mother?
- No, son focas, prima Freda. Vienen desde California comiendo peces a cada paso.
They come from eating California fish at every turn. - No, are seals, cousin Freda.
Tu abuelo tenía un abrigo de piel de foca.
After you eat start with me and cousin Freda. ICTY's Really? - Zah, no?
- ¿ Ah, no?
You are very bad. Well, I do.
Después de comerte a ti empezará conmigo y la prima Freda.
Come, cousin Freda. - Rajah!
Vamos, prima Freda.
I denounce in the office.
Lo denunciaremos en las oficinas. Es nuestro autobús, prima Freda.
It is our bus, prima Freda.
El tuyo está ahí.
- Zust is, ma'am?
- ¿ Usted viene, señora? - Sí. - No te pierdas, Freda.
- Do not miss, Freda.
Adiós.
I was born there, too. - Where, Miss Freda?
En Suecia.
Come on, Freda.
Ven, Freda.
Freda! Dad! Freda!
¡ Él está bien, está vivo!
Freda Kassel.
Freda Kassel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]