Freelander Çeviri İspanyolca
44 parallel translation
All of Big Bob Freelander's customers are also his friends.
Todos los clientes del Gran Bob Freelander también son sus amigos.
- No, my dad is Robert Freelander.
- No, mi papá es Robert Freelander.
And again this year, holding the envelopes with the names of tonight's winners... our Dean of judges and a winner in his own right, Big Bob Freelander.
Y como otros años, los sobres con los nombres de las ganadoras de hoy... los tiene nuestro juez principal, que es un ganador, el Gran Bob Freelander.
Robert Freelander, Jr., you have a sassy mouth.
Robert Freelander hijo, eres un descarado.
Now, you're Robert Freelander.
Usted es Robert Freelander.
No, we're both Robert Freelander.
Los dos somos Robert Freelander.
Mrs. Freelander is ill.
La Sra. Freelander está enferma.
Mr. Freelander, are you angry with me?
Sr. Freelander, ¿ está enojado conmigo?
Tim Freelander at Freelander - Morris.
Tim Freelander, de Freelander-Morris.
I thought I told you. Had to offload that Freelander.
Pensé que te lo dije, tuve que ayudar a un amigo
Kate Freelander.
Kate Freelander.
Will, tell Henry to drive Ms. Freelander to Mercy General.
Will, dile a Henry que lleve a la Srita. Freelander al "Mercy General".
Katie Freelander.
Katie Freelander.
Kate Freelander is not for sale.
Kate Freelander no está en venta.
Goodbye, Miss Freelander.
Adiós, señorita Freelander.
For the record, I'm not cabal.
Freelander. Para que conste...
Ark-Fong Li, head of the Beijing Sanctuary, meet Kate Freelander, professional pain in the ass, who I believe was just leaving.
Ark-Fong Li, jefe del Santuario de Pekín, le presento a Kate Freelander, dolor de trasero profesional, que creo que ya se iba.
Henry thinks he's found something, so... Magnus! Put it down, Miss Freelander.
Henry cree que ha encontrado algo, así que... ¡ Magnus! ¡ Ahora!
Kate Freelander, but word is that they never made it back to the Sanctuary.
Kate Freelander, La cuestión es que no podrán hacerle regresar al Santuario.
It's still in place, but we have no way to locate Freelander specifically.
Sigue en el lugar, pero no tenemos forma de localizar específicamente a Freelander.
If they're so interested in what we're up to, I say let them see. Where did Freelander take him?
Si están interesados en lo que hacemos déjales que lo vean. ¿ Dónde lo recogió Freelander?
Dr. Zimmerman, Miss Freelander.
Dr. Zimmerman, Srta.Freelander.
Dr. Zimmerman, Ms. Freelander, namaste.
Dr. Zimmerman, Srta. Freelander.
And a nice Freelander there. I know.
Y un bonito Freelander ahí.
Dr. Zimmerman, Ms. Freelander, namaste.
Dr. Zimmerman, Srta. Freelander, Namaste.
So how did you two end up here?
Bueno, una especialidad del Dr. Freelander.
Kate Freelander.
Kate Freelander
Ms. Freelander, namaste.
Señorita Freelander, namaste.
What it has is a four cylinder turbo diesel engine making 187 horsepower, and underneath it's based on the old Freelander, which is loosely related to the Ford Mondeo.
Lo que sí que tiene es un motor diesel turbo de 4 cilindros produciendo 187 caballos de potencia y por debajo esta basado en el viejo Freelander, el cual tiene una cierta relación con el Ford Mondeo.
I've had Kate Freelander looking into things down in Hollow Earth, and a network of informants here on the surface.
He tenido a Kate Freelander viendo qué tal iban las cosas por la Tierra Hueca, y una red de informantes aquí en la superficie.
'But the soldiers must begin their long climb to the Dakar'in a humble Land Rover Freelander.'
Pero los soldados debes empezar su ascenso al Dakar en un humilde Land Rover Freelander.
'By the end of the first day, the amputee team are running second in the Freelander class.'
Al final del primer día, el equipo de amputados esta segundo en la clase Freelander
A man named Kurt Freelander.
Un hombre llamado Kurt Freelander.
But what I wanted her to do was break up with Kurt Freelander, not jump out of a window.
Pero lo que yo quería que hiciera es romper con Kurt Freelander, no saltar por una ventana.
Hold on... you leave your prejudices behind and talk to Kurt Freelander.
- Espera... Que dejen sus prejuicios a un lado y - hablen con Kurt Freelander.
We'll be as quick as we can, Mr. and Mrs. Freelander, though we may, and I emphasize the word "may," be looking at a murder investigation here.
Lo haremos tan rápido como podamos, Sr. y Sr. Freelander, pero puede, y enfatizo la palabra "puede", que nos encontremos ante una investigación de asesinato en este caso.
Hello, Freelanders.
Hola, familia Freelander.
I'm recalling Kate Freelander to assist with the set-up.
Llamaré de nuevo a Kate Freelander para ayudar con la puesta a punto.
Kate Freelander, Hollow Earth consultant.
Kate Freelander, consejera de Tierra Hueca.
Now, you might be thinking that because Jaguar is owned by the same company that own Land Rover, this is just a Freelander with a Jaguar badge on it, but it's not.
Podrán pensar que como Jaguar es de la misma firma que tiene Land Rover... Que este es solo un Freelander con una insignia de Jaguar Pero no lo es
Kate Freelander.
- Kate...
As long as Freelander's out there,
Mientras Freelander siga ahí fuera, quiero que los sigan vigilando.
Well, that's a Dr. Freelander special.
Gracias a Dios que estáis bien.