English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Fresa

Fresa Çeviri İspanyolca

1,410 parallel translation
Brains like strawberry swirled. Whipped cream everywhere.
El cerebro, como un batido de fresa con crema, por todas partes.
Not as freaky as watching you eat with your mouth open. Any strawberry?
No tanto como verte a ti comer con la boca abierta. ¿ No hay de fresa?
Strawberry.
Fresa.
- Strawberry.
- Fresa.
There was no life-form. It was only strawberry gelatin.
No había forma de vida, sólo... gelatina de fresa.
To cherry-flavored snow cones.
Un cono helado de fresa y nata.
I'll see your strawberry shortcake, and I'll raise you... one pineapple cobbler.
Veré tu tarta de fresa... y subo un vino de piña.
Oh, if company's coming, I can make some skrinberry muffins.
Oh, si tenemos compañía a bordeo, puedo hacer pasteles de fresa
I don't care if it's 3 a.m. and you want ice cream.
Da igual si son las 3 de la mañana o que quieras un helado de fresa.
Strawberry and rhubarb pie.
Tarta de fresa y ruibarbo.
If I could ask what I want most in the world would be, strawberry and rhubarb pie.
Si pudiese pedir lo que más deseo en el mundo sería, tarta de fresa y ruibarbo.
If you really want to know ask me for dinner... eat strawberry cake and outdoor rhubarb.
Si lo en realidad lo quieres saber pregúntamelo en la cena... comeremos pastel de fresa y ruibarbo al aire libre.
HAVE A STRAWBERRY.
Toma una fresa. - No.
WITH STRAWBERRY JAM OR CAVIAR? [Chuckling]
¿ Con mermelada de fresa o caviar?
How's that strawberry shake?
¿ Cómo está el batido de fresa?
I can't believe that you ordered strawberry.
No puedo creer que eligieras fresa.
Who orders strawberry after the age of 11?
¿ Quién pide fresa después de los 11?
- Like shit and strawberry shortcake, Randy.
¿ No, Sr. Lahey? Como la mierda y la torta de fresa, Randy.
I would suggest strawberry.
Yo sugeriría fresa.
Well. that strawberry soda was about the best thing I'd ever tasted.
. que la soda de fresa era de lo mejor que he probado.
Your hair smells like strawberries.
Tu cabello huele a... fresa.
There weren't any words like "strawberry" or "kiss".
No había palabras como "fresa" o "beso",
Actually, I do want strawberry with the powder on top.
Yo quiero una de fresa con el polvito encima.
We know each other for ten years and you dieting for ten years.
Dale Fresa, que son ya diez años que te conozco y llevas diez años a dieta.
What is C-4, Jagoda?
¿ Fresa, qué significa C-4?
Jagoda, be realistic :
Fresa, de qué licenciatura hablas.
Pleased to meet you.
Mucho gusto. Fresa.
She wanted to stay inside!
¡ Fresa se quedó adentro por voluntad propia!
Your name is Jagoda ( Strawberry )?
¿ Fresa?
Jagoda, please, tell him to put down the gun!
¡ Fresa, damita! Que tire la pistola.
Jagoda, take your parfume!
¡ Fresa, aquí tienes tu perfume, querida!
And I bought her five pairs of the strawberry eating-britches.
Y le llevé cinco pares con sabor a fresa.
There's Jeff Gordon in the number 24 strawberry douche Chevy Monte Carlo. "
Jeff Gordon en el auto 24, Chevy Monte Carlo ducha vaginal de fresa ".
Suleiman the Magnificent, strawberry flavoured.
Suleiman el Magnífico. sabor a fresa.
You're not even a Nigel Raspberry!
¡ Ni siquiera eres un Nigel... de fresa!
Or you'd rather have a strawberry ice cream, as the one sucked by that shaved up blonde...
O mas bien tienes un helado de fresa, como chupado por una rubia depilada...
Remember the strawberry foam?
¿ Recuerdas la espuma de fresa?
- I smell strawberries.
Yo huelo a fresa
- Does it smell like strawberries?
Huele a fresa?
- Strawberries and urine.
Bah, la fresa y la orina
Rasp back. You don't want a bone spur.
Fresa más atrás, no vaya a quedar alguna astilla.
Not just any Nutri-pak, strawberry shortcake.
¿ Nutri-packs? No cualquier nutri-pack tarta de fresa.
The first time I tasted real shortcake was in San Francisco.
La primera vez que probé una tarta de fresa auténtica fue en San Francisco.
The icing on the cake is, right now, - you get a back rub...
La fresa de la torta es que, ahora mismo recibes un masaje de espalda...
Is strawberry-flavored okay?
¿ Con sabor a fresa está bien?
Pound for pound, there's more sugar in a lemon than a strawberry.
Libra por libra, hay más azúcar en un limón que en una fresa.
Two hot dogs and a strawberry soda.
Dos perros calientes y una soda de fresa.
It's gotta be strawberry?
Tiene que ser de fresa, ¿ no?
Jagoda, do you want some coffee, sweetheart?
Aquí nunca funciona nada bien. ¿ Fresa, quieres un café?
Jagoda look!
¡ Mira Fresa!
- Floss?
- Sí, de fresa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]