English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ G ] / Gamboa

Gamboa Çeviri İspanyolca

79 parallel translation
As you can see, Gamboa, this makes no sense. Who could possibly care for corpses?
Él es Wally Barrón... en el papel de jefe de policía.
Well then, Gamboa... Investigate this if you want, and let me know the results.
De todas maneras... estos sujetos están en tema.
This is unbelievable.
Esto es increíble, Gamboa.
This is Stan Gamboa from Internal Revenue...
Soy Stan Gamboa, de Hacienda...
Come here, Gamboa!
¡ Gamboa, venga!
I need to talk to Gamboa.
Necesito hablar con Gamboa.
I "m staying out at the Gamboa Rain Forest Resort until the apartment" s ready.
Me alojaré en el Complejo Gamboa Rain Forest hasta que el piso esté listo.
Sure, they're up on Gamboa.
Claro que la conozco. Queda en la Gamboa.
- Harry Gamboa.
- Harry Gamboa.
Well, there was an incident of gamboa fever about a month ago.
Bueno, hubo un incidente de fiebre de Gamboa hace un mes atrás.
I was running a test, and Matt definitely does not have Gamboa fever.
Estaba haciendo un análisis y Matt definitivamente no tiene fiebre de Gamboa.
It's the only lab in the area working with the Gamboa strain.
Es el único laboratorio de la zona que trabaja con la cepa de Gamboa.
This is how it works. I have the strain of Gamboa fever that killed Telford, okay?
Tengo la cepa de la fiebre de Gamboa que mató a Telford, ¿ sí?
There's no samples of Gamboa fever in here.
No hay muestras de fiebre de Gamboa aquí.
The strain of Gamboa fever stored at the lab is identical to what killed Telford's husband.
La cepa de la fiebre de Gamboa almacenada en el laboratorio concuerda con la que mató al marido de Telford.
Feidler has no connection to the research study being done on Gamboa fever.
Feidler no tiene conexión con la investigación que se lleva a cabo de la fiebre de Gamboa.
~ Francisca Gamboa.
- Francisca Gamboa.
On Gamboa's expedition, for example,... during the trip, some 350 men died.
En la expedición de Gamboa, por ejemplo, sólo durante la travesía murieron más de 350 hombres.
Where's that place Gamboa?
Dónde queda Gamboa?
Hi, Gamboa.
Buenas, Gamboa.
But Clint jun gamboa isn't sure a fifth member is the right way to go.
Pero Clint Gamboa junio seguro un miembro de la quinta es ideal.
Was Clint "June bug" gamboa.
Clint fue "Jun" Gamboa.
Gamboa.
Gamboa.
This is your plan?
Gamboa : ¿ Ese es su plan?
Gamboa, fuck, the same one who organizing the mutiny.
Gamboa, coño, el mismo que te lía los motines.
They're going to Gamboa. So, if you say so, I'll do it.
Están yendo a por Gamboa, así que si no lo dices tú, lo tendré que decir yo.
Is it Gamboa?
¿ Es Gamboa?
- Is Gamboa threatening you?
¿ Te está amenazando Gamboa?
Gamboa.
¡ Gamboa!
Gamboa, I went down I ask for Julia, no, no...
Yo solo he bajado aquí buscando a Julia. Yo... ¡ No!
Gamboa says he found a camera.
Nada. Bueno, Gamboa dice que han encontrado una cámara.
Tell me if all this has Gamboa something to do?
Dime, ¿ tiene algo que ver Gamboa con todo esto?
Where was Gamboa?
¿ Dónde estuvo Gamboa?
You don't give a damn about anyone, Gamboa.
A ti no te importa nadie, Gamboa.
They're upstairs. They took Gamboa, he's alone.
Están arriba, tienen a Gamboa y está solo.
- What are you doing, Gamboa?
- ¿ Qué haces, Gamboa?
- Gamboa?
¿ Gamboa?
Gamboa. Gamboa, come on.
Gamboa, Gamboa, vamos.
He faced those criminals even though he could have died.
¡ Y Gamboa la salvó! Se enfrentó a esos criminales y pudo haber muerto.
I don't want to ruin the day, Gamboa. Not today.
Hoy no me vas a amargar el día, Gamboa.
Go there and do not leave her alone. Gamboa, I want you to bring everyone together, ready with lifejackets.
Entre y no se separe de ella.
Make sure that no one, not even God, is on deck. Come on!
Gamboa, quiero a todo el mundo prevenido, con chalecos y juntos.
Gamboa brought her here, relax, my darling.
Que la ha traído Gamboa, tranquila, mi vida.
Gamboa is right, Captain.
Gamboa tiene razón, capitán.
It's more than mere coincidence, Gamboa. That's what I think, Inspector.
A menudo hacía papel de villano.
You surprise me, Gamboa.
Me sorprendes, Gamboa.
It's me, Gamboa.
( Puerta ) Soy Gamboa.
Gamboa... you have knowledge of the military,
Gamboa.
Where is the little girl, Gamboa?
¿ Dónde está la niña, Gamboa?
Mamma. - Gamboa. Gamboa.
- Sí, mami ahora viene.
Gamboa. Gamboa!
¡ Gamboa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]