Ginza Çeviri İspanyolca
188 parallel translation
And a stroll around the lively streets of Ginza.
Y un paseo alrededor de las animadas calles de Ginza.
GINZA TOKYO
GINZA, TOKIO
GINZA TOKYO
Ginza, Tokio
Let's go to Ginza.
Vamos a Ginza.
- Anyway, let's go Ginza. Eiko will go together.
De todas formas, vamos a Ginza.
- Do you frequently go to Ginza?
- ¿ Viene a menudo a Ginza?
Ginza?
¿ En Ginza?
- Please, buy me something at Ginza.
- Por favor, cómprame algo en Ginza.
I went to Ginza for shopping
He ido a Ginza a comprar.
I saw Yurie-san in Ginza with the child
Vi a Yurie con el niño en Ginza.
Ginza 1120, please.
Ginza 1120, por favor.
As I came to Ginza for shopping, I wanted to say hello to you.
Como he venido a Ginza de compras, quería saludarte. Me siento muy bien.
Did you see someone at Ginza yesterday?
¿ Viste a alguien en Ginza ayer?
As I went to Ginza for shopping, I met him, but...
Como fui de compras a Ginza, lo vi, pero...
Do you think it's not your fault? Do you think a married woman can walk around somewhere like the Ginza?
¿ Crees que una mujer casada puede dar vueltas así por Ginza?
I went shopping to Ginza.
Fui de compras a Ginza.
Haven't you heard that Kikugoro has brought in customers from as far away as America and excited the Ginza?
¿ No has oído que Kikugoro ha traído clientes... de lugares tan lejanos como Estados Unidos y ha sido una sensación en Ginza?
You will go to Ginza, right?
- Vas a Ginza, ¿ verdad?
I haven't seen her for a while.
Tú en cambio vas a Ginza.
You go to Ginza.
Podemos separarnos.
I saw boiled fish in Ginza, seems delicious.
He visto pescado hervido en Ginza.
You went to the Ginza, didn't you?
Fuiste a Ginza, ¿ verdad?
I wasn't planning on coming round but I ran into Nori in Ginza.
No pensaba venir, pero Noriko ha insistido tanto...
- 711 Nichome, Ginza.
- Nichome 711, Ginza.
Nichome, Ginza.
Nichome, Ginza.
I'd recommend "Luna" on the Ginza
Te recomiendaría "Luna" en Ginza
But, he's waiting at Ginza Who?
Me está esperando en Ginza
Shall we go to Ginza to get something to eat?
¿ Vamos a Ginza a comer algo?
It was three days ago. I saw you walking along side him in the Ginza.
Hace tres días la vi paseando a su lado en Ginza.
We had tea in the Ginza, and I suddenly wanted to go to the seaside
Tomamos un té en Ginza y, de repente, quise ir a la playa.
Our waterproofs come directly from Ginza.
Nuestros impermeables vienen directamente de Ginza.
Ginza street runs from Shinbashi to Kyobashi
La calle Ginza va de Shinbashi a Kyobashi.
We are now passing through Ginza district
Ahora pasamos por el distrito Ginza.
The willows in Ginza is as famous as the buckeyes in Paris
Los sauces de Ginza son tan famosos como los castaños de Paris.
Mother, today I saw Mitusko's husband with another woman in Ginza
Mamá, hoy vi al marido de Mitusko en Ginza con otra mujer...
I met Fujita in Ginza.
Me encontré con Fujita en Ginza
Yes, at a watch shop in Ginza.
Sí, en una relojería de Ginza.
Are you taking Miyoei to the Ginza?
- ¿ Así que llevará a Miyoe a Ginza?
To a bar in the Ginza, right?
- A un bar de Ginza, ¿ no?
So, you're really going to the Ginza dressed like that?
¿ De verdad vas a ir a Ginza con ese kimono?
Some shop in Ginza.
En un negocio en Ginza.
Some days before, we worked on the ornaments in some bar in Ginza. And, there she was!
Unos días antes, trabajamos... en algún bar de Ginza. ¡ Y era ella!
I am taking a walk to Ginza.
Voy a dar un paseo por Ginza.
It is in Ginza.
Está en Ginza.
From Ginza-owari, to Shinbashi, Tamachi, Chiba and Shihabara, it's all become a sea of flames!
¡ Desde Ginza-Owari a Shinbashi, Tamachi, Chiba y Shinabara, todo se ha convertido en un mar de llamas!
Oh, I bought fresh eggs this morning on the Ginza.
Ah, compré huevos frescos esta mañana en el Ginza.
Who?
¿ Quién? Sal del Ginza.
Get off the Ginza. Turn down the first alley to the left.
Vira a la izquierda en el primer callejón.
I'll whistle as I ride my bike through the Ginza delivering telegrams. And I'll go to movies and I'll...
A mi me bastara con una bicicleta para divertirme, iré al cine, y me comeré una sopa de guisantes.
I heard she has a flat in Suginami and she's working in a bar in the Ginza
Creo que vive en un pequeño apartamento cerca de Sankin. Trabaja de camarera en un bar del barrio de Ginza.
Have you heard of a place called Luna?
¿ Conoces el bar Luna? ¿ No solías ir a Ginza?