Goebbels Çeviri İspanyolca
447 parallel translation
And Goebbels does not want, that we let one chance unused.
Y Goebbels no quiere que dejemos una oportunidad sin usar.
To our Fuhrer Adolf Hitler and Dr Goebbels, three times Heil!
A nuestro Führer Adolf Hitler y Dr. Goebbels, tres veces Heil!
I speaker to Dr Goebbels and he agreed.
Hablé con el Dr. Goebbels y él estuvo de acuerdo.
Dr Goebbels was by me yesterday.
Dr. Goebbels estaba ayer junto a mí.
Dr. Josef Goebbels, Reich Minister of People Enlightenment and Propaganda and Gauleiter of Berlin
- Sturmabteilungen ) detrás Ernst Röhm Dr. Josef Goebbels Ministro de comunicación y Propaganda y Gauleiter de Berlín, ( jefe regional de la administración nazi )
Dr. Josef Goebbels, Reich Minister of People Enlightenment and Propaganda, Gauleiter of Berlin... and later General Plenipotentiary for Total War
Dr. José Goebbels Ministro de Comunicación y Propaganda y Gauleiter De Berlín Y posteriormente General Plenipotenciario para la Guerra Total
Reich Minister Dr. Paul Josef Goebbels
El Ministro del Reich Dr. Paul Josef Goebbels
Reich Minister Dr. Goebbels
El Ministro Dr. Goebbels
Goebbels wrote every line of it. What happened to Gusto Nash?
Goebbels ha escrito hasta la última línea.
- Well, what price Goebbels, eh? - Very similar.
- Las tácticas de Goebbels.
I wonder how Dr. Goebbels will explain that.
¿ Qué dirá de esto el Dr. Goebbels?
I heard Dr. Goebbels say some very nice things about you. - So?
El doctor Goebbels le ha puesto a usted por las nubes.
Get me Dr. Goebbels.
Póngame con el doctor Goebbels.
- Who was it, Goebles?
- ¿ Quién era, Goebbels?
- And no one that's thrown that over for a set of Goebbels and Görings is going to win this war.
- Nadie que haya renunciado a ella por un puñado de nazis va a ganar esta guerra.
Only one of these days I'm going to catch up with him, see, and he's going to find out that just because my name is Goebbels, that doesn't make me a heinie.
Pero un día de éstos, averiguaré quién es... y descubrirá que sólo porque me llame Goebbels... eso no significa que sea un alemán.
According to facts given me by Corporal Goebbels, sir, the accused refused to get aboard the Clipper, spoke disrespectful to Corporal Goebbels... and assaulted First Class Privates Bennett and Richmond, causing them grievous bodily harm.
Según lo que me dijo el cabo Goebbels... el acusado se negó a subir al clíper, le faltó al respeto al cabo Goebbels... y agredió a los soldados Bennett y Richmond, causando lesiones corporales.
When Herr Goebbels says we own the world and space
Cuando Herr Goebbels dice Poseemos el mundo y el espacio
right in Herr Goebbels'face
Al rostro de Herr Goebbels
I've told you again and again, And if you bring Goering, Goebbels, and Himmler in here, The answer will still be the same.
- Te lo he repetido mil veces, y si traes a Goering, Goebbels y Himmler, responderé lo mismo.
"Yes, five years," Goebbels said. And the Fuhrer said...
"Sí," dice Goebbels, "5 años".
"No, by God," replies Goebbels.
¡ Herman! " " No, por Dios ", responde Goebbels.
Only last month the same words were invented in the office of Herr Doktor Goebbels in Berlin.
Esas palabras se inventaron hace un mes... en la oficina de Herr Doktor Goebbels en Berlín.
Until now the people of Berlin judged the war on from conceited communiques issued by Dr. Goebbels.
Hasta ahora, el pueblo de Berlín juzga la guerra contra el engreído de las propagandas emitidas por el Dr. Goebbels.
On the same day, the dead body of Goebbels was found and identified.
El mismo día, el cuerpo sin vida de Goebbels fue encontrado e identificado.
Goebbels is silent.
Goebbels está silente.
Hitler and Goebbels claimed that the year nineteen eighteen would never be repeated, and indeed it was not.
Hitler y Goebbels afirmarón que el año 1918 no se repetiria, y en realidad no lo fue.
Goebbels...
Goebbels...
- Goebbels said to Hitler...
- Goebbels le dice a Hitler...
Goebbels said to Hitler...
Goebbels le dice Hitler...
Goebbels said to Göring...
Goebbels le dice a Göring...
Göring said to Goebbels...
Göring le dice a Goebbels...
It's Göring said to Goebbels...
Va Göring y le dice a Goebbels...
Unlike Goebbels, Himmler and the rest, Kindler had a passion for anonymity.
A diferencia de Goebbels, Himmler y los demás, Kindler prefería el anonimato.
If the Fuhrer was dead, Goebbels or Himmler would never have made this misfortune public.
- ¿ Por qué no? Si fuera verdad, Goebbels y Himler hubieran ocultado tal desgracia.
She was Goebbels'girl or Göring's.
Era novia de Goebbels o de Goering, de uno de los dos.
That's Goebbels telling them how they're winning the war.
Ahí está Goebbels contándoles cómo van ganando la guerra.
There's an interesting speech of Goebbels in the'Reich'.
Hay un interesante discurso de Goebbels en el Reich.
But if Ribbentrop found out Kaltenbrunner made a mistake and Goebbels found out about Ribbentrop and Himmler found out about Goebbels...
Si Ribbentrop sabe que Kaltenbrunner cometió un error si Goebbels lo sabe de Ribbentrop y si Himmler lo sabe de Goebbels...
When everything is ready, arrest Goebbels.
Cuando esté todo dispuesto, detenga a Goebbels.
Goebbels wants a direct line to the Führer.
Goebbels ha pedido hablar con el Führer.
We're to assemble in Goebbels'yard.
La compañía se retira. A formar en el jardín de Goebbels.
Why hasn't Goebbels issued a denial?
¿ Por qué no lo desmiente Goebbels por la radio?
That's Goebbels'work.
Sólo puede ser obra de Goebbels.
He's to assemble a patrol and arrest Goebbels immediately.
Que vaya un grupo a arrestar a Goebbels de inmediato.
I couldn't muster troops to arrest Goebbels.
Ningún grupo ha querido arrestar a Goebbels.
Remer defected to the other side. His command post is in Goebbels'villa.
Rehmer ha cambiado de idea, ahora defiende la villa de Goebbels.
Reich Minister Dr. Paul Josef Goebbels
( El Ministro Reich Dr. Paul Josef Goebbels )
- Oh, this is too much, please, get me Dr. Goebbels.
Es el colmo.
- No no no, I can finish the work at home.
Llame al doctor Goebbels.
Goebbels comes to Hitler...
Goebbels se dirige a Hitler :