Goines Çeviri İspanyolca
100 parallel translation
Romero, Goines, up the chain!
Romero, Goines, ¡ a las cadenas!
Hey, Goines!
¡ Oye, Goines!
Yo. Goines!
¡ Eh, Goines!
Goines!
- ¡ Goines!
I told you that fuckhead Goines would get us...
Ya te dije que el capullo de Goines nos metería...
Goines?
¿ Goines?
Jeffrey Goines?
¿ Jeffrey Goines?
And that from now on he, Jeffrey Goines, is going to personally supervise the labs to make sure the little animals aren't going to suffer.
Y que, desde entonces, él, Jeffrey Goines, supervisaría personalmente los laboratorios para asegurarse de que no sufrieran los animalitos.
You know Jeffrey Goines.
Conoces a Jeffrey Goines.
Jeffrey Goines was a fruitcake.
Jeffrey Goines estaba como una cabra.
Jeffrey Goines said it was my idea about the virus.
Jeffrey Goines dice que lo del virus fue idea mía.
I don't know what you're up to this time, Goines, but you're going to get us in deep shit.
No sé qué te propones esta vez, Goines, pero nos vas a meter en un buen lío.
Dr. Goines'assistant, he's an apocalypse nut.
El ayudante del Dr. Goines es un loco apocalíptico.
Romero, Goines, up the chain!
¡ Romero, Goines, suban la cadena!
The man who was holding you was a Detroit hard case named Mason Goines, and he worked for a man named Theo Tonin.
El hombre que la ha retenido fue un caso de Detroit llamado... Mason Goines, y trabajaba para un hombre llamado Theo Tonin.
Or maybe it's something you just picked up today, when this Goines fella was smashing you in the face.
O quizá es algo de lo que se enteró hoy, cuando este... Goines le pegaba en la cara.
Leland Goines.
Leland Goines.
"The Army of the 12 Monkeys"... it's something Goines said.
"El Ejercito de los 12 Monos"... es algo Goines dijo.
Markridge Group CEO Leland Goines has died.
CEO del Grupo Markridge Leland Goines ha muerto.
Goines suffered a massive heart attack at his home in Virginia.
Goines sufrio un ataque al corazon en su casa de Virginia.
Goines, Jennifer?
Goines, Jennifer?
Goines...
Goines...
I am a Goines.
Soy un Goines.
They even have a cover story for Leland Goines.
Incluso tienen una historia de portada para Leland Goines.
Leland Goines had a secret lab.
Leland Goines tenia un laboratorio secreto.
So Ms. Goines is in the hands of the Army of the 12 Monkeys?
Asi Sra Goines esta en manos del Ejercito de los 12 Monos?
It's Leland Goines, CEO of the Markridge Group.
Se llama Leland Goines, director ejecutivo del Grupo Markridge.
Leland Goines...
Leland Goines...
Hey, we need to come up with a game plan for when we find Leland Goines.
Oye, tenemos que tener un plan para cuando encontremos a Leland Goines.
Keep an eye out for Goines.
Busca a Goines.
Let's go find Goines.
Vamos a encontrar a Goines.
Goines.
Goines.
Tell them about Goines and the Army of the 12 Monkeys.
Diles lo de Goines y lo del Ejército de los 12 Monos.
I'm here to see Goines.
Estoy aquí para ver a Goines.
We should attempt to send Cole back to 1987, just like Goines said.
Debemos intentar enviar Cole remonta a 1987, como dijo Goines.
Then I say we go back to Jennifer Goines.
Entonces yo digo que vayamos de nuevo a Jennifer Goines.
Or can we send Cole back to Leland Goines to interrogate him before he blows his brains out?
¿ O podemos enviar Cole volver a Leland Goines a interrogarlo antes de que sopla los sesos?
I'm a friend of Jennifer Goines.
Soy amigo de Jennifer Goines.
Leland Goines had a secret lab.
Leland Goines tenía un laboratorio secreto.
And the 12 Monkeys already have Jennifer Goines.
Y los 12 Monos ya tienen a Jennifer Goines.
Goines is in the hands of the Army of the 12 Monkeys.
Goines está en manos del Ejército de los 12 Monos.
Miss Goines.
Srta Goines.
- Leland Goines'black budget lab.
- Laboratorio presupuesto negro Leland Goines'.
I've seen that face before, right before you shot Leland Goines.
He visto esa cara antes, justo antes de que le disparaste Leland Goines.
Something Leland Goines was working on here.
Algo Leland Goines estaba trabajando aquí.
Or Leland Goines.
O Leland Goines.
Jennifer Goines, you're needed downstairs.
Jennifer Goines, te necesitan en la planta baja.
First rule of growing up Goines :
Primera regla de crecer Goines :
Leland Goines told me I saw him in 1987, but I've never been there.
Leland Goines me contó que lo vi en 1987 pero nunca estuve allí.
The subcommittee wants to have a meeting... Did you ask the FBI to look into the death of Leland Goines?
- El subcomité quiere- - - ¿ Le pediste al FBI que investigue la muerte de Leland Goines?
Goines was a very big campaign donor.
Goines donó mucho dinero para la campaña electoral.