English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ G ] / Guru

Guru Çeviri İspanyolca

1,464 parallel translation
She went to get Guru's fan letters?
¿ Fue a buscar las cartas de Guru?
" I'm always encouraged by Guru's letters.
" Las cartas de Guru siempre me estimulan.
Guru, when's your birthday?
Guru, ¿ cuándo es tu cumpleaños?
Guru, it was you!
Guru, ¡ eras tú!
I haven't even glimpsed at Guru's Perfect Collection yet.
Todavía no he visto la Colección Perfecta de Guru...
Guru...
Guru...
Oguri Shun as "Guru"
Oguri Shun como "Guru"
One of founders of the Indian tradition of medicine, Ayurveda, is said to have been Kanishka's guru and chief minister.
Uno de los fundadores de la tradición medicinal india, la Ayurveda, se dice que fue el gurú y primer ministro de Kanishka.
Their first guru, Nanak, who died in 1539, asserted,
Su primer gurú, Nanak, que murió en 1.539, afirmaba que,
The shrine is dedicated to Chandragupta's guru, and it holds the key to the incredible tale of how at the height of his power the king renounced his empire.
El santuario está dedicado al gurú de Chandragupta. Y contiene la clave del increíble relato de cómo, en la cima de su poder, el rey renunció a su imperio.
The powerless king turned to a Jain guru and bowed to him as in the end all Indian rulers must.
El impotente rey acudió a un gurú jainista y se inclino ante él como, al final, todos los gobernantes indios deben hacer.
So like his grandfather, Ashoka goes on pilgrimage across India, seeking a guru, a teacher.
Así que, como su abuelo, Ashoka peregrinó a través de la India, buscando a un gurú, un maestro.
He's Guru, a mafia don. Settling issues violently, kidnapping for ransom, killing for money is his profession.
Este Guru, es un don de la mafia realiza actos de violencia, secuestros, extorsiones, matar por dinero es su profesión.
MLA Dandapani hired Guru to kill Suri.
MLA Dandapani Guru lo contrato para matar a Suri.
- Guru. What's the matter?
- ¿ Quién es?
Arrange for a meeting.
- Guru. ¿ Cuál es el problema?
Guru, forget him, you tell me.
¿ Qué hare? Guru, lo olvido, dígame.
- Why? They started the fight I finished it.
Narasimhan mato a Guru.
My son Sathyamoorthy killed your man Guru.
Mi hijo Sathyamoorthy el mató a su Guru.
Greetings Guru!
- Saludos maestro.
He had a reputation amongst progressive thinking art students of being the absolute guru of modern "cool".
Tenía la reputación entre los estudiantes de arte con ideas progresistas de ser el gurú absoluto de lo moderno y "cool".
You're not a guru. You're a spoiled little kid... who can't seem to let go of his momma's right tit.
Eres un niño malcriado... que no puede dejar la teta.
I've broken the top 500 on a number of occasions. But not only that, I am an award-winning guru.
He estado en los top 500 en innumerables ocasiones... pero antes que todo, soy un ganador mundial... de
Okay, so I'm friends with Katie, who knows Cam, and she said that Cam said she's leaving today for Antarctica with some penguin guru.
Soy amiga de Katie, quien conoce a Cam y dice que Cam se va hoy a la Antártica con un gurú de pingüinos.
He went to the great guru Dronacharya.
Para ello acudió al gran gurú Dronacharya.
He made a statue of Drona... called it his Guru and practiced archery, night and day.
Construyó una estatua de Drona, le llamó su Gurú y practicó con el arco, día y noche.
Claimed me as your guru.
" reivindicándome como tu gurú.
Eklavya smiled and said,'Whatever you wish, O'Guru.'
Eklavya sonrió y dijo : "lo que deseéis, mi Gurú".
Eklavya merely smiled, cut off his thumb and offered it at his Guru's feet.
Eklavya sencillamente sonrió, se cortó el pulgar y lo ofreció a los pies de su Gurú.
- Man, actually, I'm her power-tap guru.
- No, soy su gurú de "tap de poder".
It Was my Guru Who saved you. Yes, he saved you.
él te salvó.
What's this, Guru!
guru!
The Guru, is here and his light shines on us!
Vino el Gurú para iluminarnos!
Guru has become an Englishman.
Guru se ha convertido en un hombre inglés.
Guru?
¿ Guru?
Guru give him some money-- -
Guru, dale algo de dinero.
Guru, who knows everything.
Guru, quien lo sabe todo.
.. now nobody can stop Guru from becoming a businessman.
Ahora nadie puede impedir que Guru llegue a ser un hombre de negocios.
There's just one person like me here - only Guru.
Solo hay una persona como yo aquí. Solo Guru.
Where is that villager Guru?
¿ Dónde está ese campesino, Guru?
When you see the profit.. .. you'll say wow Guru, how intelligent you are!
Cuando veas el beneficio... podrás decir "Uau, Guru, ¡ qué inteligente eres!"
Guruji has come.
Guru ha venido.
In a month you've dressed the newspaper in Guru's safari suits.
En un mes habéis vestido al periódico con los trajes de safari de Guru.
Guru gang works for him.
la banda de Guru trabaja para el
Tell me Guru.
Dime Guru.
Guru.
sientate......
Yes, from my birth.
si deseas sustituir la posicion de Guru.
I'll replace you in Guru's position.
Has de matar al ministro Central.
Trust me, I know all about swearing and TV.
¿ Confían en mí? Soy el Gurú de las palabrotas en la TV.
how come, Guru?
guru?
But she never comes, my Dree... Guru Will give the sign... Signal...
mi dree... guru dará la señ... señal... el día que llegue la chica de mis sueños... la luz brillará... soplará una brisa juguetona... tocarán campanas... sonarán las caracolas... tocarán los tambores... lloverá flores...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]