Guster Çeviri İspanyolca
279 parallel translation
Come here, Guster!
Ven aquí, Guster.
You crazy dog, Guster.
Eres un loco, Guster.
Come here, Guster! You brought your kids.
Trajiste a los chicos.
Mr. Guster. The dentist will see you now.
Sr. Guster, el dentista lo recibirá ahora.
Mr. Guster, I know you said you didn't want to be interrupted, but there's a lieutenant Crunch here to see you.
Sr. Guster, sé que dijo que no quería que se le interrumpiese... pero aquí está el Teniente Crunch, que ha venido a verlo. ¿ Crunch?
Burton guster.
Burton Guster.
I just got a message for you, mr. Guster, and, um... well, I'm afraid it's about your cat.
Acabo de recibir un mensaje para usted, Sr. Guster, y, um bueno, me temo que es sobre su gato.
- Mr. Guster, I know that you're in shock.
- Sr. Guster, sé que está en shock.
Mr. Guster.
Sr. Guster.
30 seconds, mr. Guster.
30 segundos Sr. Guster.
Burton Guster.
Burton Guster.
What do you think this is, mr. Guster?
¿ Que se cree que es esto, Sr. Guster?
Shawn Spencer and Mr. Burton Guster.
Shawn Spencer y Mr. Burton Guster.
Fine, but I'm putting up the official Burton Guster spoiler alert.
Ok, pero estoy poniendo arriba al official Burton Guster un mensaje de alerta.
Yes, this is Shawn Spencer and Burton Guster... our resident psychic team.
Asi es, ellos son Shawn Spencer y Burton Guster... Nuestro residente equipo psychico.
Mr. Spencer, Mr. Guster, I'm afraid I have some unfortunate news.
Mr. Spencer, Mr. Guster, me temo que tengo malas noticias.
And his partner, Burton Guster.
Y su compañero, Burton Guster.
Just catch Mr. Spencer and Mr. Guster up on what Ms. Leikin was able to figure out.
Sólo ponga al tanto al Sr. Spencer y al Sr. Guster de lo que la Sra. Leikin fue capaz de descubrir.
Your massage therapist will be right with you, Mr. Guster.
Su terapeuta masajista vendrá enseguida, Sr. Guster.
- Horses, Guster.
- Caballos, Guster.
This is burton "oil can" Guster.
Es Burton "Aceite en Tarro" Guster.
Especially you, Guster.
Especialmente a ti, Guster.
Burton Guster, I am seeing you in a completely different light.
Burton Guster, te estoy viendo con una luz totalmente distinta.
Hi, I'm Burton Guster, with the sbpd.
Hola, soy Burton Guster, con el Dpto. de Policía de Santa Bárbara.
Guster.
Guster.
This is my partner Burton Guster.
Este es mi ayudante Burton Guster.
- Guster!
- Guster!
There's just one slight problem, we found a box of the same type of weed killer on Mr. Guster's property.
Hay un pequeño problema. Encontramos una caja del mismo tipo de herbicida en la propiedad del Sr. Guster.
Blunt force trauma to the head of the deceased was done caused by a bloody hammer found nearby with prints belonging to a Mr. William Guster.
Lesión no penetrante en la cabeza del difunto causado por un martillo sangriento encontrado cerca con las huellas impresas del Sr. William Guster.
I am sorry, Mr. Guster, the evidence is strong enough.
Lo siento, señor Guster, la prueba es bastante evidente.
Oh, hi, honey. This is Shawn Spencer and Burton Guster.
Estos son Shawn Spencer y Burton Guster.
- No, no, no, Mr. Guster!
- ¡ No, no, no señor Guster! - Señor Guster.
- Mr. Guster. Burton, Burton, please.
Burton, Burton, por favor.
Get that ball off my grass, Guster!
Saca la pelota de mi pasto, Guster!
Guster, you can tell your parents we're gonna drop the charges.
Guster, puedes decirle a tus padres que retiramos los cargos.
- Burton guster.
Burton Guster.
This is my partner, Burton Guster.
Él es mi compañero, Burton Guster.
Ruben... this is Shawn Spencer and Burton Guster.
Ruben, ellos son Shawn Spencer y Burton Guster. Trabajan en el caso de Jackson Hale.
Burton Guster?
¿ Burton Guster?
Yes, Guster.
Si, Guster.
Guster!
¡ Guster!
- Because it's thursday night, Lassie.
- ¿ Pero porqué está Guster en apuros? - Porque es noche de jueves, Lassie.
Well done, Guster. Well done.
Bien hecho, Guster, bien hecho
Mr Guster.
Sr. Guster.
Hi, you've reached Burton Guster with Central Coast Pharmaceuticals.
Hola, has llamado a Burton Guster de productos farmacéuticos Central Coast.
Dr Guster just insemin a Ted an appaloosa.
El Doctor Guster acaba de inseminar a un Appaloosa.
Guster, come here.
Guster, ven aquí.
And am I now supposed to believe that Guster here...
Está limpia.
- Carnival stud muffin... Huh? - What?
Y ahora debo creer que Guster aquí- ¡ Panquecito de carnaval!
Including that Guster.
Incluyendo a ese Guster.
- But why is Guster in trouble?
Y por eso Mace lo mató.