Hao Çeviri İspanyolca
261 parallel translation
) Ni Hao!
) Ni Hao!
Ni hao.
Ni hao.
Hao Zhubang, I've been looking for you.
Hao Zhubang, te estuve buscando.
Pei-er and Sun Hao supervise me practicing.
Pei-er y Sun Hao supervisan mi entrenamiento.
Sun Hao, what did you do just now?
Sun Hao, ¿ qué acabas de hacer?
I am Xu Ying Hao, what's yours?
Soy Xu Ying Hao, ¿ y tú?
I am Xu Ying Hao
Me llamo Xu Ying Hao.
How's Xu Ying Hao's mother?
¿ Cómo está la madre de Xu Ying Hao?
Xu Ying Hao let Jade Raksha go
Xu Ying Hao dejó marchar a Jade Raksha.
Xu Ying Hao, you released Jade Raksha what have you got to say?
Xu Ying Hao, dejaste escapar a Jade Raksha, ¿ qué tienes que decir sobre ello?
I am Xu Ying Hao
Yo soy Xu Ying Hao.
Yin Feng and I were performing when we met Ying Hao
Yin Feng y yo deambulábamos cuando nos encontró Ying Hao.
Don't tell Ying Hao I am Shi Yong Shan
Por favor, no le digas a Ying Hao... que soy Shi Yong Shan.
If Ying Hao knew he would hate... he would hate Yin Feng the rest of his life
Si Ying Hao llegara a saberlo me odiaría... y también podría odiar a Yin Feng.
That's right, I've owe you a blood debt
Bien. Ying Hao. Tengo una deuda de sangre contigo, lo arreglaremos tarde o temprano.
The National Front for Liberation included the former remnants... of this political religious sects, Cao Dai and Hao... Binh Xuyen too, the former Viet Minh... and the democratic party, the radical socialist party... and various other elements who are united in the common aim... to overthrow the regime, to create the coalition government... democratic regime in the south... in order to be able to discuss with the north the provision of Geneva.
El frente nacional para la liberación incluía antiguos restos de las sectas politico religiosas de Cao Dai y Hao Binh Xuyen, también del anterior Viet Minh, del Partido Democrático, del Partido Socialista Radical y de varios otros elementos que se unen con el objetivo común
Brother Chih-hao, you're bad.
Hermano Chih-hao, eres malo.
Chih-hao, I...
Chih-hao, Yo...
Chih-hao.
Chih-hao.
Chih-hao, you have practised hard... on your own without complaints for a year.
Chih-hao, has practicado muy duro... por tu cuenta sin quejas durante un año.
Chih-hao, you must be focussed.
Chih-hao, debes concentrarte.
Chih-hao, get me some wine.
Chih-hao, trae vino.
Chao Chih-hao?
Chao Chih-hao?
Chao Chih-hao's here.
Chao Chih-hao está aquí.
Chih-hao is such a coward.
Chih-hao es tan cobarde.
Pak Sing School's new guard... threw his drink at Chih-hao last night.
El nuevo guardia de la escuela Pak Sing arrojó su bebida a Chih-hao anoche.
Did Chih-hao fight back?
Ni siquiera dijo nada y se marchó. ¿ Se resistió Chih-hao?
Chih-hao defeated Chen Lang at Tin Heung restaurant.
Chih-hao venció a Chen Lang en el restaurante de Tin Heung.
Ask Chih-hao to come.
Pídele a Chih-hao que venga.
Chih-hao, why have you broken our rule. ... and entered into a private duel?
Chih-hao. ¿ Por qué quebraste nuestra regla y aceptaste un duelo privado?
Chih-hao, you are loyal and honest.
Chih-hao, eres leal y honesto.
Chih-hao, in the past year.
Chih-hao, en el último año.
If Chih-hao learns this.
Si Chih-hao aprende esto.
If Chih-hao becomes a champion in the competition... we still can't topple the Shang Wu Martial Arts School.
Si Chih-hao se convierte en campeón en la competencia... aún así no podremos superar a la escuela de Artes Marciales de Shang Wu
Chih-hao, on guard.
Chih-hao, en guardia.
Father, Chih-hao has written to us.
Padre, Chih-hao nos ha escrito.
Chao Chih-hao. Is he still at Shang Wu School?
Chao Chih-hao. ¿ Todavía está en la escuela de Shang Wu?
Chih-hao, a lady has asked me. ... to hand you this letter
Chih-hao, una dama me ha pedido que te entregue esta carta
Dear Chih-hao.
Querido Chih-hao.
No sign of Chih-hao.
No hay rastro de Chih-hao.
If Chih-hao doesn't return.
Si Chih-hao no regresa.
Who else if it's not Chao Chih-hao?
¿ Quién sino Chao Chih-hao?
Chih-hao, don't be sad.
Chih-hao, no estés triste.
Chih-hao, have courage.
Chih-hao, ten valor.
Before Chih-hao comes back with success.
Antes de que Chih-hao regrese con éxito.
Chih-hao, don't be discouraged.
Chih-hao, que no te desaliente.
Now the contest between Han Lung and Chao Chih-hao.
Ahora el concurso entre Han Lung y Chao Chih-hao.
Chih-hao will represent this School... for the competition.
Chih-hao representará esta escuela para la competencia.
I've lost to Chih-hao in the elimination rounds.
He perdido con Chih-hao en las rondas eliminatorias.
Master, you don't seem to be anxious... about your son's entering the competition... and being no match to Chih-hao.
Maestro, no parece estar nervioso viendo la entrada de su hijo en la competencia no siendo él rival para Chih-hao.
Chih-hao is practising hard at the Chung Hau temple
Chih-hao está practicando duro en el templo Chung Hau