Hartford Çeviri İspanyolca
459 parallel translation
And make it payable to the Hartford Wholesale Produce Company.
Y que sea pagadero a la Compañía Hartford Wholesale Produce.
The Hartford Wholesale Produce Company.
- Compañía Hartford Wholesale Produce.
I've got to take the 10 : 00 train for Hartford.
Tengo que coger el tren de las diez a Hartford.
I'm going to get a ready-made dress from Hartford.
Me traerán un vestido hecho de Hartford.
My folks live in a small town near Hartford.
Mi familia vive en un pueblecito cerca de Hartford.
Well, did you see where Hartford joined the international league?
Bueno, ¿ Has visto que Hartford se ha unido a la Liga Internacional?
It's for the murder of the Hartford brothers.
Por el de los hermanos Hartford.
Unless you can state positively that Higgins is the man that entered the livery stable and shot the Hartford boys, you'd better get down off that stand.
Si no puedes afirmar haber visto a Higgins entrar en la cuadra y matar a los hermanos Hartford, abandona el estrado de los testigos.
You saw the defendant, Jess Higgins shoot and kill Dick Hartford, didn't you? Well...
¿ Vio usted al acusado disparar y matar a Dick Hartford?
Then Fred Hartford came in the stable, and Higgins shot and killed him, didn't he?
Así que Fred Hartford entró, y Higgins lo mató también de un disparo, ¿ no?
We, as citizens, have kind of made a Iittle pool and bought the Hartford brothers'ranch to give to you as a token of appreciation.
Nosotros, los habitantes del condado, hemos reunido el dinero para ofreceros el rancho de los hermanos Hartford como señal de agradecimiento.
Hampshire, Hereford, Hartford.
Hampshire, Hereford, Hartford.
In Hampshire, Hereford and Hartford, hurricanes hardly ever happen.
En Hampshire, Hereford y Hartford, los huracanes casi nunca les afectan.
In Hampshire, Hereford, Hartford, hurricanes hardly ever happen.
En Hampshire, Hereford y Hartford, los huracanes casi nunca les "afetan".
Hampshire, Hereford and Hartford, hurricanes hardly ever happen.
Hampshire, Hereford y Hartford, nunca les afectan los huracanes.
- Then Hartford and Providence.
- Luego Hartford y Providence.
- 11 : 15, Hartford.
- 11 : 15, Hartford.
Oh, do you know Brenda and Walter Hartford?
¿ Conoce a Brenda y a Walter Hartford?
We can use Walter Hartford's car. No.
Podemos usar el auto de Walter Hartford.
Hartford and Detheridge removed it to the chapel.
Hartford y Detheridge lo llevaron a la capilla.
Hartford could take charge of the estate.
Hartford podría encargarse de la propiedad.
Mr. Hartford.
Sr. Hartford.
Like poison, that won't get you very far either, Hartford.
Como el veneno, eso tampoco lo llevará lejos, Hartford.
Mrs. Hartford, Dr. Retling - desire presence, please.
Sra. Hartford, Dr. Retling, deseo su presencia, por favor.
Mrs. Hartford, your husband wrote same.
Sra. Hartford, su esposo la escribió.
Mr. Hartford's notes on Gleason death... written on same machine... - as letter bearing Mrs. Manderley's signature.
La notas del Sr. Hartford sobre la muerte de Gleason... se hicieron con la misma máquina... que la carta que lleva la firma de la Sra. Manderley.
But Mr. Hartford is my husband's attorney.
Pero el Sr. Hartford es el abogado de mi esposo.
- Fake murder plot... and fake threat of newspaper scandal... created to terrorize millionaire husband... into giving Mr. Hartford power of attorney.
El complot de homicidio falso y la amenaza falsa de un escándalo... fueron para aterrorizar a su esposo millonario... para que le diera al Sr. Hartford poder notarial.
Mr. Hartford?
¿ Sr. Hartford?
Maybe Dr. Retling is double-crossing Hartford - or his wife is.
Quizá el Dr. Retling traiciona a Hartford, o su esposa.
Hartford was demonstrating its uses while I was working on that bust.
Hartford demostraba cómo se usa cuando yo trabajaba con el busto.
- That man kill lawyer Hartford.
- Él mató al abogado Hartford.
Well, why should anyone kill Hartford?
¿ Por qué mataría a Hartford?
Mr. Hartford not shot - he was stabbed.
No le lanzaron la flecha al Sr. Hartford, lo apuñalaron.
In Hartford or Troy or Dallas.
En Hartford o Troy o Dallas.
To start with, I'm going to send you up to play with Hartford.
Para empezar, voy a mandarte a jugar con el Hartford.
They send you from New York to Hartford to bring you back to New York.
Te mandan de Nueva York a Hartford para volverte a traer a Nueva York.
I'm going to Hartford.
Me voy a Hartford.
About Hartford...
Sobre Hartford....
- I just got in from Hartford.
- Acabo de llegar de Hartford.
Dr Horace Wells of Hartford Connecticut and his assistant are about to demonstrate the Wells Method of painless extraction.
El Dr. Horace Wells de Hartford Connecticut y su ayudante están a punto de demostrar el método Wells de extracciones sin dolor.
I guess I'd come a lot farther than Hartford to hear you say that.
Supongo que hubiera ido mucho más allá de Hartford para oírte decir eso.
Concord, Hartford, Boston, Grand Central Station, New York City.
Concord, Hartford, Boston y la estación Central de Nueva York.
And I've been talking to people all over, Hartford, New Haven.
He hablado con gente de Hartford, de New Haven.
I want you to drive me to Hartford.
Llévame a Hartford.
Hartford?
¿ A Hartford?
Okay, then, we'll go to Hartford.
- En ese caso, iremos a Hartford.
I went to Hartford last night.
- Anoche fui a Hartford.
We're three insurance salesmen from Hartford. Insurance?
Ya sé, seremos tres vendedores de seguros de Hartford.
I was born in Hartford, Connecticut, U.S.A.
Nací en Hartford, Connecticut, U.S.A.
New York, New Haven and Hartford leaving on track...
New York, New Haven y Hartford despidiéndose deprisa...