Hashish Çeviri İspanyolca
246 parallel translation
40 % hashish.
40 % hachís.
Artificial Paradises Opium and Hashish
Paraísos artificiales. Opio y hachís. 1860.
Any muskrats, mealworms, motorcycles, hashish, prepared opium or agricultural machinery?
¡ No! ¿ Pieles, batidoras, opio refinado o maquinas agrícolas?
Bring me hookah, hashish and the navel of La Belle Abbesse.
Tráigame el narguile, el hachís y el ombligo de La Bella abadesa.
It's hashish. Moroccan, and the finest.
Es hachís marroquí del mejor.
The hashish came later.
El hachís vino más tarde.
Hashish?
¿ Hachís?
Yes, and they were so called because they used a drug - hashish.
Sí, se les llamaba así porque usaban una droga, el hachís.
Until Ala-eddin intent upon some evil deed Proffered again the hashish draught And brought them sleeping to his castle.
Hasta que Ala-eddin planeaba otra maligna acción, les suministraba el humo de hachís y los traía durmiendo a su castillo.
Hashish, huh? Hubbly-bubbly.
¿ Hachís?
Boxed out of his mind with Kickapoo joy juice or hashish or something or other.
Puesto hasta arriba del jugo kickapoo de la alegría,... ... de hachís o de alguna otra cosa.
You first introduced her to the hemp from the Orient.
Primero la inducen a fumar hashish.
Whatever you do, don't let them force you to submit to the hemp.
No permitas que te obliguen a hacerte adicta al hashish.
- Right, then, Mr. Hemp.
- ¿ Cómo está, señor Hashish?
The Greeks, I think, thought of nepenthe as a state of mind induced by drugs, probably hashish.
Creo que los griegos describían al nepente... como un estado mental inducido por una droga... probablemente el hachís.
There's a lot of trade in Hashish, jewels, and antiques here...
Hay un gran tráfico de hachís, joyas, y antigüedades aquí...
Freedom, arms dealing, opium, hashish, kiff.
Libertad, tráfico de armas, opio, hashis, kifi.
- Drink, you hashish!
¡ Bebe! ¡ Tú hachís!
Hashish.
¿ Marihuana?
Hashish.
Marihuana.
Smoking hashish.
Dime. Fumando hachís.
Hashish, LSD, cocaine...
- Haschisch, LSD, cocaína...
You don't smoke hashish do you?
No fumas hachís?
For one who enjoys hashish you should be more at peace.
Para alguien que disfruta del hachís deberías de estar más relajado.
I think it's hashish
Creo que es hachis.
Hashish?
¿ Hachis?
I'm gonna order hash up here one day.
Algún día voy a encargar hashish aquí.
Where did you get the hashish?
¿ Dónde conseguiste el hachís?
- Hashish.
- Hachís.
Ninety percent of the foreigners are in for hashish.
Noventa por ciento de los extranjeros están aquí por hachís.
Hashish
Hachís
No more weed for you..
¡ Cambiá de marca de hashish!
I wish we could get some hashish now...
Ojalá tuviéramos hachís...
- Give me some hashish - - Don't touch it!
- Dame un poco de hachís - - ¡ No lo toques!
- Give me some hashish
- Dame hachís...
Give me some hashish.
Dame hachís.
Give hashish to everyone, everyone!
¡ Hachís para todos! ¡ Hachís!
- Hashish?
- ¿ Hachís?
He kept in his lower drawer the hashish in little portions the hashish in little portions he kept in his lower drawer
Los montoncitos de "hierba" los tenía escondidos en un cajón Uno y uno suman dos, díganle a Michalis adiós
Come on, hashish.
Vamos, hachis.
Hey sister, Lebanese, Moroccan hashish.
Hey hermana, Libanesa, hachis marroqui.
What are those two guys smoking? Forbidden!
Esos dos tipos que fuman hashish : ¡ Prohibido!
They caught him with a kilo of hash.
Lo agarraron con un kilo de "hashish".
RANDALL :.. to your question is yes. Traces of hashish were found in the remains of the Punic ship, so the crews might well have been stoned at their oars, yeah.
Pero la respuesta a su pregunta es sí, rastros de hachís fueron hallados en los restos de un barco púnico, así que la tripulación debe haber estado drogada sobre los remos.
No hashish.
Hachís no.
And that he makes young boys sell hashish and cocaine?
¿ Y que hace que los chicos vendan hachís y cocaína?
- Do you like hashish?
- ¿ Quieres hachis?
I gave 4 kilos of hashish...
Delaté cuatro kilos de hachís.
And after, if you want, we'll smoke heroin in tin foil with some hashish.
Y luego, si quieres, fumaremos... heroína en papel de aluminio con un poco de hachís.
Did you smoke hashish?
Habéis estado fumando un porro?
When will you make him understand that drug for drug, hashish is better than class struggle?
¿ Y Mario? Siempre detrás de clase obrera?