English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / Hasselblad

Hasselblad Çeviri İspanyolca

18 parallel translation
I should've thought you'd be able to afford a Hasselblad by now, Maurice.
Pensaba que podrías permitirte una Hasselblad.
Do you know who taught your mother, with an old Hasselblad?
Oye, ¿ tú sabes quién le enseñó a tu madre, con una vieja Hasselblad?
You've got the Nikon loaded with Tri-X, and the Hasselblad's ready for the close-ups.
Tienes la Nikon cargado con Tri-X, y la Hasselblad está lista para los primeros planos. Mmm.
"You know, I have a camera, I have a Hasselblad " and I don't know, can you maybe
"Sabes, yo tengo una cámara, tengo una Hasselblad, y no sé," ¿ Podrías tal vez explicarme
he had a room in that hotel... and I explained the Hasselblad to him and then I realized he was not interested in the Hasselblad explanation but... in me.
tenía un cuarto en ese hotel... y le expliqué la Hasselblad y después me di cuenta de que él... no estaba interesado en la explicación de la Hasselblad sino... en mí.
Get me the Hasselblad with the wide-angle.
Tráeme la Hasselblad con el gran angular.
- The Hasselblad.
- La Hasselblad.
She wants this new camera, the Hasselblad.
- Sí. Ella quiere esta cámara nueva, la Hasselblad.
I was gonna put the money toward the Hasselblad.
¿ Qué? Iba a contribuir con el dinero para la Hasselbrand.
With the camera you hold like this... The Hasselblad?
Con la cámara sosteniéndola así...
Let's not get that out now.
¿ El Hasselblad? No hagamos eso ahora.
- And get the hasselblad ready in case I feel inspired to, you know, shoot some medium format.
- Y ten lista la Hasselblad en caso que me sienta inspirado ya sabes, en sacar algún formato medio.
She wanted a Hasselblad, but she couldn't afford one.
Quería una Hasselblad, pero no podía permitirse una.
What's a Hasselblad?
¿ Qué es una Hasselblad?
Neil, this is Houston. Did you get the Hasselblad...
Neil, aquí Houston.
That picture there was taken with a Hasselblad.
Esta foto fue tomada con una Hasselblad.
Well, anyway, the Hasselblad is responsible for that beautiful blur you see in the photograph.
Bueno, de todas formas la Hasselblad es responsable de esa preciosa mancha que ves en la fotografía.
Is that a Hasselblad?
¿ Ese es Hasselblad?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]