Have you seen my dad Çeviri İspanyolca
54 parallel translation
- Have you seen my dad this morning?
- ¿ Has visto a papá esta mañana?
Have you seen my Dad? - Kim, where's your father?
- Kim, ¿ dónde está tu padre?
Have you seen my dad?
¿ Has visto a mi padre?
Hey, Greg, have you seen my dad?
Hey, Greg, ¿ has visto a mi padre?
Have you seen my dad?
¿ Has visto a mi papá?
- Have you seen my dad?
- ¿ Han visto a mi papá? - ¡ Te agarré!
Have you seen my dad?
¿ Habéis visto a mi padre?
Have you seen my dad? No.
- ¿ Has visto a mi papá?
Have you seen my dad?
¿ Visteis a mi padre?
Have you seen my dad?
Has visto a mi papá?
- So have you seen my dad?
Por casualidad... ¿ Has visto a mi padre?
Have... have you seen my dad?
¿ Has... has visto a mi padre?
Have you seen my dad and Lily?
Hola, ¿ has visto a mi papá y a Lily?
Have you seen my dad lately?
¿ Ha visto a mi papá últimamente?
Uncle, have you seen my dad?
Tío, ¿ has visto a mi padre?
Have you seen my dad?
¿ No has visto a mi papá?
Have you seen my dad anywhere?
¿ Has visto a mi papá por ahí?
Hi, have you seen my dad?
¿ Han visto a mi padre?
Excuse me, elder. Have you seen my dad?
Discúlpeme anciano, ¿ Ha usted visto a mi padre?
Hey, Harry. Have you seen my dad?
Oye, Harry. ¿ Has visto a mi papá?
Have you seen my dad?
¿ Ha visto a mi padre?
- Have you seen my hands, Dad?
- ¿ Has visto mis manos, Papá?
You haven't seen my dad around, have you?
- ¿ Has visto a mi papá?
You should have seen my dad. He was always at ease with people.
Deberías haber visto a mi padre, siempre tan a gusto.
I mean, think about it. I only have a mother, and you only have a father. You've never seen your mom, and I've never seen my dad.
piénsalo. solo tu papá. y yo nunca he visto a mi padre. y yo una de mi padre.
Hey, Dad, have you seen my camcorder?
hey papá, ¿ has visto mi cámara de video?
You have not seen cold till you see where my dad lives.
Es en... No te avergüences.
Listen, have you seen Katya? Zina, my Dad's here!
Zin, ¡ mi padre está aquí!
Dad, have you seen my keys?
Papá, ¿ has visto mis llaves?
- Have you seen my frog, Dad? Sorry, Charlie.
¿ Has visto mi rana?
You should have seen the way my dad looked at me.
Debiste ver cómo me miró mi padre.
Have you seen my mom and dad?
¿ Has visto a mi padre y a mi madre?
Have you seen my dad?
¿ Ha visto a mi papá?
Oh, man, I wish my Dad could have seen you today.
Me gustaría que mi papá te hubiera visto hoy.
I don't have my car today, but we'll give you a ride home, long as you don't mind being seen with my dorky dad.
No tengo mi auto hoy, pero te acercaremos a tu casa mientras no te importe ser vista con el idiota de mi padre.
Hey, dad, have you seen my padres jacket?
Hola, papá, ¿ Has visto mi chaqueta de "Los Padres"?
You haven't seen my dad, have you?
No habrás visto a mi padre, no?
Have you seen Jimmy or my dad?
¿ Habéis visto a Jimmy o a mi papá?
Dad, have you seen my book bag?
Papá, ¿ has visto mi bolso de libros?
Dad, have you seen my necklace?
Papá, ¿ viste mi collar?
But the way that you bonded with my mom, and then outed your fling with my dad- - nobody could have seen that coming.
Pero la manera que te vinculaste con mi mamá, y después sacaste lo de la aventura de mi papá... nadie lo vio venir.
You were really upset, and my da... my dad, I have never seen him that angry before.
Estabas muy enfadada, y mi pa... mi padre, nunca lo he visto tan enfadado antes.
- Hey, Dad. Have you seen my iPod?
- ¿ Viste mi IPod, papá?
You haven't seen my dad, have you?
No has visto a mi papá, ¿ verdad?
Well, dad, now that you've seen my little corner of the world, let's go have a drink, and you can tell me all about yours.
Bueno, papá, ahora que has visto mi pequeño rincón del mundo, vamos a tomarnos algo, y puedes contarme todo sobre el tuyo.
Have you, um, seen my dad?
¿ Has visto a mi padre?
You haven't seen my dad, have you?
¿ No has visto a mi padre, verdad?
Have you seen my dad?
- ¿ Has visto a mi papá?
Hey, uh, Mom, Dad, have you seen my phone? Oh... oh, oh! Oh, no.
Oigan, ¿ han visto mi celular? - ¿ Qué están haciendo?