He's done it before Çeviri İspanyolca
201 parallel translation
He's done this before. Please, promise to stop it. Yes, that's all right.
Todo esto es horrible.
He's done it before.
Ya lo ha hecho antes.
The day before it was discovered stolen, he was in my room, he's the only who could have done it.
El día anterior a que descubriera el hurto, había estado en mi habitación. Es el único que pudo haberlo hecho.
I say, Dean. I know rules are rules but he hasn't done the girl any harm, and it's just before his finals.
Yo digo, Decano, se que las reglas son las reglas, pero no ha hecho ningún daño a la chica, y estamos a punto de empezar los exámenes finales.
I suppose I knew then that what he was doing was contrary to somebody's law, but... my granddaddy had done it before him, his daddy before him and so on clear back to Ireland.
Supongo que sabía que lo que él hacía era contrario a la ley de alguien. Mi abuelo lo había hecho antes que él... su papá antes que él y así retrocediendo hasta Irlanda.
- It's never been done before. - Actually, I've done it myself many times.
En realidad la he hecho muchas veces.
- He's done it before.
- Ya lo ha hecho antes.
- He disappeared before it was done. That's why the Doctor prepared a thorn for you?
- Lo pensó, pero desapareció antes de poder hacerlo.
You can tell he's done it before.
Se nota que lo ha hecho antes.
He's done it once before.
Ya lo hizo una vez.
He's never done it before.
Nunca hizo esto antes.
He's done it before.
Lo ha hecho antes.
He's done it before. About 100, 200 times.
Lo ha hecho antes, unas 100 ó 200 veces.
He's done it before.
Ya había intentado robar antes.
- He's done it before.
- Ya lo hizo antes.
He's done it before. Twice.
Lo ha hecho dos veces.
He's done it before.
- Ya ha sucedido antes.
Run off our horses. He's done it before. But Dad.
Busca robar nuestros caballos, lo ha hecho.
" It's a far, far better thing I do than I have ever done before.
"Es lo mejor, con creces, que jamás he hecho."
He's never done it before.
Nunca lo ha hecho antes.
Danny will get him sober. He's done it before.
Danny lo pondrá sobrio.
He's going to do it, like he's done it every time someone's gotten close before.
Lo hará como hizo siempre que alguien se le acercó demasiado.
- It's OK, I've done it before.
- OK, ya lo he hecho antes.
It's OK, I've done it before. On myself.
Cálmese, lo he hecho muchas veces en mi propio cuerpo.
HE'S DONE IT BEFORE.
- Alguna vez lo ha hecho.
And Jack Curry, who's done this twice before, did he talk him into it?
¿ Y Jack Curry, que ya lo había hecho dos veces, lo convenció?
Well, he's never done it before.
Nunca antes lo hizo.
Oh, I see. He's done it before?
Ya veo, lo ha hecho antes.
He's done it before and he's been caught.
Lo hizo antes y fue capturado.
- He's done it before?
- Lo ha hecho antes?
No. He's done it before.
- No, ya lo hizo antes.
He's done it before.
Ya lo ha hecho más veces.
Well, get used to it. He's gonna kill a lot more before he's done.
Bueno, acostúmbrate, matará a muchos mas antes que termine.
Well, he never done this before, but seeing as It's special circumstances and all. He says I can knock $ 100 off that TruCoat.
Bueno, nunca antes hizo esto, pero si se las considera circunstancias especiales, dice que puedo rebajar $ 100 de ese TruCoat.
He's done it before.
Ya lo ha hecho.
Although he's never done this before, in his mind he's lived it a thousand times.
Aunque nunca lo hizo antes, en su mente lo vivió miles de veces.
Except he's done it so many times before.
Pero lo ha hecho muchas veces antes.
maurice : He's done it before?
Ya lo ha hecho antes?
It's funny because before the films start you think... what on earth have I done with the seven years that I can talk about?
Es gracioso porque antes de los documentales uno piensa... ¿ Que diablos he hecho en estos siete años que podría contar?
It's something I've never said or done before.
Es algo que nunca he dicho o hecho antes.
Whoever did this, the killer, he's done it before.
Quienquiera que hizo esto, el asesino, lo ha hecho antes.
I've done that before. It's very nice. I highly recommend it.
Lo he hecho antes. es muy agradable Se los recomiendo.
He's done it before.
Lo ha hecho con otros.
I mean, he's done it before, hasn't he?
Ya lo ha hecho antes.
It's just because I've never done this before.
Pero es porque nunca he hecho esto antes.
You see, it's just, like, he's never done anything like this before.
Él nunca había hecho algo como eso.
He's done it before, Chas.
Ya lo ha hecho antes, Chas.
It's not like I've ever done this before.
Vamos, nunca he hecho algo así.
- He's done it before.
- Lo ha hecho antes.
It's illegal to fire a plumber before he's done.
Es ilegal despedir un plomero antes que haga nada.
And he's done it before.
Y lo hizo antes.
he's done 124
he's done it 65
he's done nothing wrong 24
he's done it again 17
he's done nothing 16
he's done this before 21
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's mine 293
he's my husband 167
he's done it 65
he's done nothing wrong 24
he's done it again 17
he's done nothing 16
he's done this before 21
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's mine 293
he's my husband 167
he's so handsome 49
he's dead 3015
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's my brother 335
he's gone 2224
he's my best friend 106
he's a doctor 159
he's an idiot 170
he's dead 3015
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's my brother 335
he's gone 2224
he's my best friend 106
he's a doctor 159
he's an idiot 170
he's my dad 94
he's back 468
he's my cousin 54
he's so hot 26
he's a liar 128
he's my man 22
he's an architect 23
he's coming for you 27
he's coming 800
he's so beautiful 30
he's back 468
he's my cousin 54
he's so hot 26
he's a liar 128
he's my man 22
he's an architect 23
he's coming for you 27
he's coming 800
he's so beautiful 30
he's a good boy 135
he's so little 16
he's my hero 20
he's awake 133
he's a 342
he's in the shower 29
he's all 26
he's so little 16
he's my hero 20
he's awake 133
he's a 342
he's in the shower 29
he's all 26