English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / Hermione

Hermione Çeviri İspanyolca

310 parallel translation
Anne's sister Hermione married Steve Carroll divorced Steve and married Elmer Beaver who had three brothers, Andrew, Paul and Alexander.
La hermana de Anne, Hermione, se casó con Steve Carroll,... se divorció de Steve y se casó con Elmer Beaver, que tenía tres hermanos, Andrew, Paul y Alexander.
Number 48, Hermione.
Número 48, Hermione.
Hermione said it was...
Hermione dijo que lo eras...
But that was because Hermione wasn't with you.
Eso es porque Hermione no estaba contigo.
Oh, dear, we shall miss you, Hermione.
Vaya, te echaremos de menos, Hermione.
You're not flying, Herbert, Hermione tells me.
Me ha dicho Hermione que no van a volar, Herbert.
Fortunately, Hermione doesn't like it, either.
Por suerte, a Hermione tampoco le gusta.
Doesn't Hermione arrange things beautifully?
¿ No organiza bien las cosas Hermione?
Trust Hermione.
Confíen en Hermione.
Hermione.
Hermione.
Hermione?
- ¿ Hermione?
No, not Hermione.
- No, Hermione, no.
Hermione said they wouldn't be leaving before 7 : 00.
Hermione dijo que no se irían hasta las 7 : 00.
Nora! Heavenly creature whom I call Hermione. Goodbye!
Criatura celestial que tienes por nombre Hermione. ¡ Hasta la vista!
- Hello, Hermione.
- Hola, Hermione.
Hermione loves to dominate everyone.
A Hermione le encanta dominar a todos.
It's just the opposite, Hermione, just the contrary.
Es lo opuesto Hermione, todo lo contrario.
So this is Hermione's country cottage.
Así que ésta es la casa de campo de Hermione.
- No, Hermione.
- No, Hermione.
No, you don't, Hermione. I don't let you.
No, no lo harás, Hermione. No te dejaré.
Hermione suggested she teach Winifred to draw.
Hermione sugirió darle clases de dibujo a Winifred.
- Hermione's there.
- Hermione estará allí.
It's all finished between Hermione and me.
Todo terminó entre Hermione y yo.
If you still feel you belong to Hermione, then you do, that's all.
Si aún sientes que le perteneces a Hermione, entonces es así, nada más.
You think I'm not as spiritual as Hermione.
Crees que no soy tan espiritual como Hermione.
Well, Hermione is a fishwife!
Bueno, ¡ Hermione es una mujer común!
But Hermione's spiritual intimacy is no rottener... than your emotional jealous intimacy.
Mas la intimidad espiritual de Hermione no es peor... que la intimidad emocional de tus celos.
And eIudes me today, Hermione
Y me elude hoy, Hermione
It was that rare blend of story and song and it starred Leslie Caron, Louis Jourdan, Hermione Gingold and the marvelous Maurice Chevalier.
Fue esa rara mezcla de trama y canciones... estelarizada por Leslie Caron, Louis Jourdan, Hermione Gingold... y el maravilloso Maurice Chevalier.
Chide me, dear stone, " that I may say indeed thou art Hermione.
Regáñame, querida piedra, para que pueda decir que eres de verdad mi Hermiona.
By the way, if you do hit hard times and if there's anything you need to sell, my friend Hermione has this little shop.
Por cierto, si estás en un apuro y quieres vender algo, mi amiga Hermione tiene esta tienda.
He lives in a small village called Hermione, in Lyon.
Vivimos en una pequeña villa llamada Mionnais cerca de Lyon.
Hermione!
¿ Hermione?
Charles, not Hermione.
No, Charles, no Hermione.
I'm Hermione Granger.
Yo soy Hermione Granger.
Hermione Granger.
Hermione Granger.
Where's Hermione?
¿ Dónde está Hermione?
- Hermione! She doesn't know.
- Hermione. ¡ No sabe nada!
Hermione, move!
¡ Hermione, muévete!
Come on, Hermione!
¡ Apúrate, Hermione!
Ron, Hermione, come with me.
Ron, Hermione, Uds. vengan conmigo.
Hermione!
¡ Hermione!
- Hermione, where are you?
- Hermione, ¿ dónde estás?
Lucky Hermione pays attention in Herbology.
Suerte que Hermione pone atención en Herbología.
Hermione, you'll be the queen-side castle.
Hermione, tú vas a ser la torre del lado de la reina.
Yes, Hermione.
Sí, Hermione.
Not Hermione. You.
Hermione, tampoco. ¡ Tú!
What about Hermione? Fine.
- ¿ Cómo está Hermione?
Hermione?
¿ Hermione?
To Miss Hermione Granger, for the cool use of intellect while others were in grave peril 50 points.
A la Srta. Hermione Granger por el frío uso del intelecto mientras otros corrían grave peligro... 50 puntos.
Hermione's waiting outside.
Hermione espera fuera.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]