Himura Çeviri İspanyolca
109 parallel translation
Himura.
Himura.
Kenshin Himura.
Himura Kenshin.
Kenshin Himura, the wanderer will fight you with this sword.
Kenshin Himura, el vagabundo luchara contigo con esta espada.
Kenshin, my name is Kenshin Himura.
Kenshin. Himura Kenshin.
Is Mr. Himura in?
Himura-san esta aquí?
He lives with Mr. Himura.
Yahiko-san me acompañó de la casa de Himura-san
With Mr. Himura? Yes, Sir.
Oh, de himura-san.
This is Yahiko, a friend of Himura, of whom I have told you. It is a great coincidence, Musashino. Yahiko's father died as a member of the Shogi-Tai.
el es Yahiko, una amigo de himura... el padre de ese Yahiko murió como un Shougi Tai.
Mr. Himura, do you know...
Himura-san, Donde esta Shigure?
If you need any help, please contact Mr. Himura.
Si hay cualquier problema confíe en Himura
If something were to happen to him, I do not know how I would ever be able to face Mr. Himura. Mr. Shigure...
si algo le pasara, quisiera ver la cara de himura.
Anything you know! Just as Yahiko is important to Ms. Kaoru and Mr. Himura, Shigure is... Shigure is the most important person to me!
Al igual que Kaoru y el señor Himura son importantes para ti, Shigure es la persona mas importante para mi!
A guest of the nation... Mr. Himura, please stop Shigure!
Señor Himura, porfavor detenga a Shigure!
Withdraw your men!
Retire a sus soldados! Apartese, Himura!
Get out of my way, Himura! I will not.
No puedo hacer eso
Himura, we are in a very critical situation.
Es lo que ha visto, Himura. Estamos a punto de terminarlo
The roots of this incident run very deep. Himura, that man is the cause of this carnage.
Intentare hacerlo a tu manera, Himura, pero no tenemos mucho tiempo
Himura, we will start a New Restoration.
Nosotros tenemos que cambiar las cosas, Himura.
I use Hiten Mitsurugi technique. I am Kenshin Himura.
Yo, Himura Kenshin del Hiten Mitsurugi-ryu, estoy listo
Himura, if you do not use the blade of your sword, you will die tonight.
Himura, deja tu espada sin filo y pelea con una real De lo contrario, moriras
Goodbye, Himura.
Adiós, Himura.
I'm so sorry, Himura.
Lo siento mucho, Himura.
Himura...
Himura...
I've been looking for you for ten years, Himura.
Al fin te encuentro, Himura. Han pasado 10 años.
Himura!
¡ Himura!
I murdered my wife, Tomoe Himura, with my own hands.
Asesiné, con mis propias manos, a mi esposa Tomoe Himura.
Mr. Himura, you were the only artist present in the court who saw him.
Señor Himura, usted fue el único artista presente en el juicio que le vio.
Himura Battousai!
Himura Battousai!
Himura Kenshin.
Himura Kenshin.
Himura Battousai-san
Himura Battousai-San.
Fight me, Himura Battousai!
Lucha contra mí, Himura Battousai!
That boy told me that he'd set the stage for me to fight Himura the Battousai without anyone getting in the way.
Quiero asegurarme de que nadie interfiera en mi lucha contra Battousai Himura.
I fully understand Gramps, if Himura was wrong in his actions he would never be loved by anyone like that.
Ahora entiendo perfectamente, Abuelo...... Si Himura no fuera un hombre justo, no sería tan amado por alguien.
Himura trusted and relied on me.
Himura confió en mí y me dio su apoyo.
So I'll put my trust in Himura and you also.
Así que voy a confiar en ti también.
We'll have to do it later though as I promised the same thing to Mr. Himura.
Le hice la misma promesa al Señor Himura, por lo que nuestra lucha deberá ser después de esa.
Then it is pretty hard to beat Mr. Himura isn't it?
Así que realmente es muy difícil derrotarlo, ¿ verdad?
It's strange that Mr. Himura is now no longer the Battousai.
Esto es extraño, teniendo en cuenta que ya no eres Battousai.
Your philosophy of how you fight Mr Himura, awoke in my emotions and that led me to my defeat.
Su katana levantó emociones en mí y eso es lo que trajo mi derrota.
Shell! Shell! Himura shell!
Yo quiero..., Yo quiero..., Himura quiero...
Of me?
Pero desde que volvimos de Yokohama, él ha estado muy contento que se encontro con ud Himura-san.
But if you spoke with him, Mr. Himura, he would tell you something.
Pero si, lo va hacer ud Himura-san...
Mr. Himura!
Himura-san!
We will place our faith in Himura for now.
Quiero ver si él puede hacerlo
I trust you, Himura.
Ahora todo depende de ti, Himura
However, Himura, look at the hell society is living in because of the Meiji government.
Pero que vas a hacer? .
Why didn't you cut me?
Porque no me matastes, Himura?
Mr. Himura?
Señor Himura?
You remind me of Himura, with let's say your clumsiness and maybe your boldness.
Te pareces mucho a él... ¿ Eh? A Himura.
Himura!
Himura!
Those are Himura's words.
Es cómo suena Himura.