Hiroshi Çeviri İspanyolca
529 parallel translation
I'm Kenji, the son of Watanabe Hiroshi.
Soy el hijo de Watanabe Hiroshi, Genji.
Directed by Hiroshi Shimizu
Dirigida por SHIMIZU Hiroshi
Where ´ s Hiroshi?
¿ Dónde está Hiroshi?
I was so afraid it was Hiroshi.
Tenía tanto miedo de que fuera Hiroshi.
Hiroshi's a full-fledged punk now.
Hiro ha mejorado mucho, ¿ verdad?
Hiroshi's pretty influential now.
Hiro se ha vuelto un delincuente.
I'm pretty influential as "Lefty Hiroshi."
¡ Ya se me conoce como el secuaz de Joji!
I'm Hiroshi's sister.
Soy la hermana de Hiroshi.
Hiroshi likes you very much.
Mi hermano le admira muchísimo.
We must at least help Hiroshi.
Tengo que arreglar este asunto.
Hiroshi we mustn't bother her for too long.
Hiroshi, no hay que molestarla tanto.
Hiroshi you're awful!
Hiroshi, ¡ eres malo!
hello Hiroshi.
Hola, Hiroshi.
Hiroshi restrain yourself!
¡ Hiroshi, contrólate!
tell me Hiroshi why do you listen only to Sugiko?
Dime, Hiroshi, ¿ por qué solo escuchas a Sugiko?
What about Hiroshi?
¿ Y Hiroshi no reacciona?
But you don't really love me or Hiroshi.
Pero en realidad no me aman ni a mí ni a Hiroshi.
please stay with Hiroshi.
Por favor, quédate con Hiroshi.
Hiroshi is dead.
Hiroshi ha muerto.
Cinematography HIROSHI SUZUKI
Fotografía SUZUKI Hiroshi
The End A Hiroshi Shimizu Film
FIN
Both you and your sister Sachiko were able to go to school. And Hiroshi went to the university.
Tu hermana Sachiko y tú habéis ido a la escuela,... e Hiroshi a la universidad.
I wonder what's happened to him anyway.
A todo esto, me pregunto qué le habrá pasado a Hiroshi.
What's this all about?
Pero, ¿ qué se cree Hiroshi?
Does Hiroshi think money grows on trees?
¿ Que tengo un árbol que da dinero?
What does Hiroshi say?
- ¿ Qué es lo que dice?
Hiroshi's back home.
Nuestro hermano ha vuelto.
could you help Hiroshi?
¿ No puedes echarnos una mano?
Hiroshi wasn't expecting you to help anyway!
Nuestro hermano no espera ninguna ayuda de tu parte.
Hiroshi called you trash when he heard you left home.
Nuestro hermano se ha enfadado porque te has ido de casa.
" When I ran into Sachiko, she told me about Hiroshi's tuition.
CUANDO VI A SACHIKO ME HABLÓ DE LA MATRÍCULA DE HIROSHI.
I'm enclosing money that I borrowed. please don't tell Hiroshi it's from me. "
OS ADJUNTO ALGO DE DINERO QUE ME HA DEJADO UN AMIGO.
Hiroshi, how are you?
Hermano, ¿ cómo estás?
And Hiroshi will graduate soon.
Hermano, y tú te licenciarás pronto...
A STAR ATHLETE Directed by Hiroshi Shimizu
UN ATLETA DE PRIMERA Dirigida por Hiroshi Shimizu
"MASSEURS AND A WOMAN" Directed by Hiroshi Shimizu
ANMA TO ONNA [LOS MASAJISTAS Y LA MUJER] Dirigida por SHIMIZU Hiroshi
Minoru Takada...
SUZUKI Hiroshi
Cinematography by Hiroshi Suzuki
TAKADA Minoru Padre de Nobuko
Photography by KOHEl SUGIYAMA ine Art Director HIROSHI MIZUTANI
Fotografía de KOHEI SUGIYAMA Director artístico HIROSHI MIZUTANI
HIROSHI OUCHI
HIROSHI OUCHI
Directed By Hiroshi Shimizu
Dirigida por SHIMIZU Hiroshi
Oya Ichijiro, Ishii Hiroshi
OYA Ichijiro ISHII Hiroshi
Hiroshi, here's your lunch!
¡ Hiroshi, aquí está tu almuerzo!
Hiroshi, don't be stupid.
Hiroshi, no seas idiota.
Help her out, Hiroshi.
Ayúdala, Hiroshi.
Hiroshi!
¡ Hiroshi!
Hiroshi, watch your manners.
Hiroshi, compórtate.
What are you talking about Hiroshi?
¿ De qué hablas, Hiroshi?
Produced, Written and Directed by HIROSHI SHIMIZU
Producida, escrita y dirigida por SHIMIZU Hiroshi
Calling the father of Hiroshi Yamamoto.
Señor Yamamoto,
Hiroshi MIZUTANI Dai ARAKAWA / Junichiro OSUMI
Hiroshi MIZUTANI Dai ARAKAWA / Junichiro OSUMI