English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / Hisses

Hisses Çeviri İspanyolca

222 parallel translation
That hisses as long as it can.
Ahora funciona perfectamente.
I shall not go away until you are queen. ( Hisses )
No me iré hasta que seas reina.
She grits her teeth... and the steam hisses.
Aprieta los dientes y el vapor silba.
The goat hisses
El macho cabrío silba...
- YES. - ( spray hisses )
Sí.
And I, and the whole of the Conservative Party are strongly committed... ( CAPSULE HISSES ) and I emphasise this... ( BANGS ON LECTERN )
Y yo, y todo el Partido Conservador estamos muy determinados... y debo enfatizar esto...
Ah. ( AEROSOL HISSES )
Ah.
It's this switch. It hisses. And the lamps don't go on.
Este interruptor... hace un ruido... y las luces no encienden.
- No, but... - [HISSES]
- No, pero...
- I get very quivery when he hisses.
- Tiemblo mucho cuando abuchea.
"Harder Michele" The air hisses to the gap in his golden teeth.
Más fuerte que Michele. El aire silba entre sus muelas de oro.
I like that spine-chilling feeling. That get goosebumps up the spine, that... [HISSES]
Me gusta cuando se pone la piel de gallina hasta la columna
[HISSES] He's been experiencing a lot of negative stroking from Kate lately and it's affecting his sense of okay-ness.
Porque no soy de por aquí, y no creo que la gente entendería.
FOWLMOUTH : Look out, Horatio! [HISSES]
¡ Cuidado, Horatio!
We get internal strengthening with ibuki breathing. Same as a cat when it's cornered hisses.
Las Respiraciones ubuki dan fuerza interna igual que un gato al sisear
My father told me that if I got caught stealing again he would send me back to live on the ferengi homeworld with my grandmother. ( Hisses )
Mi padre me dijo que si me atrapaba robando otra vez me enviaría con mi abuela a Ferengi.
The whole ballroom was reverently pretending to be entertained when... from the back of the room came a series of loud and vigorous boos and hisses.
Todos los presentes disimulaban reverentemente... cuando desde atrás se oyó una serie... de abucheos y silbidos bien fuertes.
I know this sounds crazy, but every time this cat hisses at me I know it's saying, "Rachel!"
Es una locura, pero cada vez que me sisea sé que dice, "¡ Rachel!"
- [Hisses ] - [ Yelps] Knowing you always hate my first idea, I prepared a backup.
Como nunca les gusta mi primera idea, preparé otra.
Occasionally the shadows of silver, snow and fulmar petrels flashed close. And all around we could hear the killers blowing their short, sharp hisses sounding like sudden escapes of steam.
De vez en cuando, la plateada sombra fantasmal de los petreles destellaba a nuestro alrededor, y oíamos los resoplidos de las orcas...
How about some white noise? [Hisses]
¿ Qué tal ruido blanco?
- [Hisses]
- [chillidos]
I will not belabour the obvious parallel with Judas Iscariot, but Dante Alighieri needed no drawn illustration. It is his genius to make Pier Della Vigna, now in hell, speak in strained hisses and coughing sibilants, as though he is hanging still.
No recalcaré excesivamente el paralelo con Judas Iscariote... pero el genio de Dante Alighieri estriba en hacer... que Pier Della Vigna, aquí en el infierno... hable tosiendo y en forzadas emisiones sibilantes... como si aún estuviera colgando.
- [Hisses, growls]
Lo siento.
[Hisses] lt sees us!
¡ Nos ve! ¡ Mierda!
[air hisses]
[Aire silba]
[air hisses] oh!
[Aire silba] oh!
( hisses ) :
( Silbidos ) :
You have to know what you're doing, especially with the poisonous kind, like the one you're tapping there. [Hisses]
Hay que saber lo que haces, sobre todo, si son venenosas, como ésa que le das golpecitos.
When the machine gun hisses Everybody remains a corpse
Cuando silba la ametralladora, no quedan sino cadáveres.
[Steam Hisses]
Es que el otro día en el pub se me ocuriró la idea.
Legadema's mother had no way of knowing if the growls and hisses in the distance was Legadema in serious trouble, or not.
La madre de Legadema no tenía manera de saber si los gruñidos en la distancia era Legadema en problemas o no.
Her hisses rose to a constant growl, like a growing storm.
cada vez gruñia más fuerte, como una tormenta que se acerca.
I repeat, woman is alone... ( static hisses ) :
No lo capte. la mujer está sola... en el auto.
( man hisses ) Toaster!
Tostadora.
[Hisses] I understand if you hate me, But i still think about you...
Entiendo que me odies, pero yo sigo pensando en ti... mucho.
( SPRAY HISSES,
[música instrumental ] [ gritos] ¿ Qué?
( FARTS, SPRAY HISSES ) DAVE :
¡ Acabo de...!
( FARTS, SPRAY HISSES )
[Ardilla tose ahogado]
[Hisses] Y-You check their ropes.
Revisa sus sogas.
"And she answers him with grunts and hisses."
la leona ruge.
[HISSES]
Tal vez, Willie.
( HISSES )
Modo Amputación : cortar y cauterizar!
( AUDIENCE BOOS AND HISSES )
Pensé que no escuchaba mi programa.
- then I'll giveyou 20 bucks for the "Y" and you're out ofhere. - [Hisses] Come on, pal, knock it off.
Vamos, amigo, déjalo ya.
Come on in! ( hisses ) Born in sin...
Nacido en el pecado...
- [Hisses ] - [ Gasps] Quiet.
Silencio.
Uh, Gary, maybe you and I should - - because they - - and the - - [hisses]
Porque ellas van a...
( Hisses ) Manny...
Manny...
- [hisses] - Honey?
¿ Corazón?
[Hisses] - Sheldon.
- Sheldon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]