English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / Hodder

Hodder Çeviri İspanyolca

43 parallel translation
To Amos Hodder's Art Shop on Kensington Road.
- ¿ A quién? A la tienda de Amos Hodder, en Kensington Road.
Amos Hodder.
¡ Amos Hodder!
Yes, Mr. Hodder.
Sí, señor Hodder.
But it's my poor eyesight, Mr. Hodder. I can't help my eyes now can I?
Me falla la vista, no pude evitarlo.
- Well, I beg your pardon I'm sure but this sort of thing is most trying.
Señor Hodder, ¿ puedo interrumpir? - Claro que sí. Me enfado con estas cosas.
Yes, Mr. Hodder.
- Sí, señor Hodder.
Well, don't be too hard on the poor girl Mr. Hodder accidents will happen you know.
No sea tan duro con la chica. Los accidentes ocurren.
- It was not a coincidence, Mr. Hodder.
No fue una coincidencia.
This name and address, Hodder. Is that your handwriting?
Este nombre y dirección, ¿ es su letra?
Hodder won't denounce the ad.
Hodder no denunciará el anuncio.
Hodder's got credibility with the right-to-lifers.
Hodder tiene mucha credibilidad para los pro-vida.
I don't like it either, but Hodder's not wrong.
Tampoco me gusta a mí, pero Hodder no se equivoca.
Hodder from the RNC would like a few minutes with the senator without staff.
Hodder del RNC desea algunos minutos con el Senador a solas.
- Call Hodder's office, tell them 4 : 00.
Annie, llama a la oficina de Hodder. Diles que a las 4.
- Hodder.
Hodder.
- Bruno Gianelli, Jane Braun from the RNC. - Good to meet you. - Chairman Hodder.
Bruno Gianelli, Jane Braun del RNC, y el presidente Hodder.
You wanna talk about your meeting with Hodder? You want to talk about why we're admiring the china while McGarry's in there with the president? I don't.
¿ Quiere hablar de lo que ha pasado en su reunión con Hodder?
Hodder's got a team meeting downstairs.
Hodder tiene una reunión de equipo abajo.
Jason, played by Kane Hodder, I believe, for the first time.
Jason, fue protagonizado por Kane Hodder, creo, la primera vez.
"VII" starts the Kane Hodder era.
El "VII" comienza la era de Kane Hodder.
Everything about the way Kane Hodder played him makes him menacing and yet he's human.
De la forma en que lo protagonizó Kane Hodder lo hizo muy amenazante y aún asi era humano.
The kids love Kane Hodder's Jason.
A los chicos les encantaba Kane Hodder como Jason.
Having Kane Hodder play Jason four times really established him as Jason.
El tener a Kane Hodder hacer de Jason cuatro veces realmente lo estableció como Jason.
On "Freddy vs. Jason," they went a different direction with casting Jason and didn't cast Kane Hodder.
Jason, " fueron en una dirección diferente buscando a otro Jason y no llamar a Kane Hodder.
Robert England to Kane Hodder.
Robert Englund a Kane Hodder.
'Getting out of the car, John Hodder,'appointed Chief Whip by Charles Flyte'and continues to hold great sway within the government...'
Saliendo del auto, John Hodder, nombrado Jefe de Gabinete por Charles Flyte y que continúa teniendo gran influencia en este gobierno...
Enter Kane Hodder.
Eso estaba a punto de cambiar. Entra Kane Hodder.
I had worked with Kane Hodder on a couple of other films, one was called "Ghost Town,"
Había trabajado con Kane Hodder en varias películas.
And obviously Kane Hodder came through with flying colors.
Y hacerte saber lo que está pensando. Y, obviamente, Kane Hooder superó la prueba con éxito.
Kane Hodder's enthusiastic and always menacing portrayal of Jason Voorhees ensured that the graduating class of Crystal Lake High would be in for the voyage of their lives.
La entusiasta y siempre amenazadora interpretación de Kane Hodder como Jason Voorhees garantizaba a los estudiantes graduados del Instituto Crystal Lake el viaje de sus vidas.
Having Kane Hodder on board was really helpful because he had done PART 7, and he knew what had been done.
Tener a Kane Hodder a bordo era muy útil, porque había hecho Séptima parte y supo lo que había hecho.
Kane Hodder was on the set one day, and he came out with a strap-on in full garb you know,
Kane Hodder vino al set un día caracterizado y con un consolador con arnés.
I was able to bring Kane Hodder back who had played Jason before, and he was basically the only holdover that was left from the Paramount years.
Tuve la oportunidad de traer a Kane Hodder de vuelta, porque había interpretado a Jason antes. Era el único vestigio que quedaba de los años de la Paramount.
It was,'So who's got Kane Hodder's phone number? '
Entonces, ¿ quién tiene el número de teléfono de Kane Hodder?
And for me, I thought it was more fun to have Kane Hodder actually in the film making fun of Jason.
Y para mí, lo divertido era ver a Kane Hodder en la película burlándose de Jason.
It was never a question in the minds of genre fans that Kane Hodder, who had already played Jason four times, would be back for FREDDY VS. JASON.
Los fans nunca dudaron de que Kane Hodder, que había interpretado a Jason en cuatro ocasiones, volvería para Freddy vs Jason.
But as pre-production began, rumors began to circulate that Hodder was out of the running.
Pero cuando comenzó la pre-producción, había rumores que decían que Hodder estaba fuera.
In that fan boy base there was a dispute as to whether or not Kane Hodder was going to be as good as some other Jason might be, and frankly I never thought of anybody else playing the part.
En la comunidad fan, se habló sobre si Kane Hodder iba a ser Kane Hodder tan bueno como cualquier otro Jason podía ser, y francamente, no pensé en nadie más para el papel.
The decision not to use Kane Hodder really had nothing to do with Ronny.
La decisión de no usar a Kane Hodder no tenía nada que ver con Ronny.
'If you guys want Kane Hodder, I don't care.'
Si quieren a Kane Hodder, no me importa.
And different just didn't mean Kane Hodder, it meant everything.
Y por diferente no me refiero as Kane Hodder, sino a todo.
Actually he had been a stunt double of Kane Hodder, I think, on one of the Jason films.
De hecho, creo que él fue un doble de Kane Hodder en una de las películas.
- Hodder Stoughton?
- ¿ Hodder Stoughton?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]